| about this site | who we are | site map | reading tips | teaching tips | student tips | build vocab |
| teaching vocab | hot links | visit Thai school | Bangkok Post | Post books | student weekly | home

 

Sap Jaak Khao looks at a selection of vocabulary from a timely news story in both Thai and English. It is helpful for learners of both languages

January 28, 2003

This week is the last week of tennis stories as the first Grand Slam finished last Sunday. Again the headline of this Daily News' report reveals headline terms not only common in tennis reports, but other sports news stories as well. In fact, the last word of the headline was mentioned in last week's column.

                                                                   
พลิกล็อก "เฮวิตต์"โดนสอย ร่วง

ศึกเทนนิสแกรนด์ แสลม รายการแรกของฤดูกาล ผ่านเข้ามาถึงรอบ 16 คนสุดท้ายแล้ว
ปรากฎว่ามีเหตุการณ์พลิกล็อกถล่มทะลายเกิดขึ้น เมื่อยอดนักหวดมือ 22 ของโลกวัย 31
ปีชาวโมร็อกโก โชว์ฟอร์มเหนือเมฆหักปากกาเซียนกระจุยกระจาย สยบมือ 1 อย่าง
เฮวิตต์ลงได้ด้วยสกอร์ 6-7 (4-7), 7-6 (7-4), 7-6 (7-5) และ 6-4 ซึ่งในการดวลไทเบรก
3 เซตแรกนั้น อายนาอุย เอาชนะได้ถึง 2 ครั้ง ก่อนที่จะสามารถเบรกเกมเสิร์ฟ เฮวิตต์
ได้ในเซตที่ 4 ซึ่งเป็นการเบรกครั้งแรก และครั้งเดียวของแมตช์ด้วย ก่อนขึ้นนำ 4-3 และ
รักษาเกมเสิร์ฟคว้าชัยไปได้ในที่สุด โดยใช้เวลาแข่งขันทั้งสิ้นร่วม 3 ชั่วโมงครึ่ง

ภายหลังการแข่งขันจบลง อายนาอุย เผยว่าตนรู้ตัวว่าเป็นรองอยู่แล้ว และคิดว่าใครๆ ที่
ทราบผลก็คงจะเซอร์ไพรส์ อย่างไรก็ตามใครที่รู้จักตนดีก็จะทราบว่าตนนั้นเชื่อมั่นว่าจะทำ
อย่างดีได้แน่นอน และครั้งนี้ก็พิสูจน์ให้ได้เห็นกันแล้ว ส่วนเฮวิตต์ นั้นยอมรับว่าผิดหวังมาก แต่ก็กล่าวติดตลกกลบเกลื่อนความช้ำใจว่า มันน่าจะเป็นเกมที่ทำให้ตนเก่งขึ้นอีกก็ได้

เดลี่นิวส์ อังคารที่ 21 มกราคม 2546

  • โดนสอย — doansoy  — to be ousted
  • พลิกล็อก — phliklawk  — an upset
  • ยอดนักหวด — yawt nakhuat  — a top/brilliant tennis player
  • สยบ — sayop  — to stop, to defeat
  • ขึ้นนำ — khoennam  — to lead (in a competition)
  • คว้าชัย — khwaachai  —to prevail, to win
  • เป็นรอง — penrawng  — to be an underdog,
       to be inferior,
       to be at a disadvantage
  • ทราบผล — saapphon  — to know the result
  • ยอมรับ — yawmrap  — to admit
  • ผิดหวัง — phitwang  — to be disappointed
  • ติดตลก — tittalok  — jokingly

  • This lesson was prepared by Acharn Sunee Siidao, Educational Specialist.

    Back to our home page

    Read our other sap jaak khao columns here.

    | Comments to Ajaan Sunee at suneec@bangkokpost.co.th |
    | © The Post Publishing Public Co., Ltd.
    All rights reserved 2003

    Last modified: January 27, 2003
    |