
|
| about this site |
who we are |
site map |
reading tips |
teaching tips |
student tips |
build vocab |
|
|
Sap Jaak Khao looks at a selection of vocabulary from a timely news story in both Thai and English. It is helpful for learners of both languages September 21 , 2004 Last month a Greenpeace group claimed theyve found GM contaminated papaya in a plantation next to the Agriculture Departments research station. The department has since investigated the situation by collecting 600 specimens and has so far found one sample in 239 tested samples. This Post Today excerpt has more details.
ต้นตอมาจากองค์กรรัฐ แจกพันธ์ชาวบ้านปลูก แก้เกี้ยวสอบหาคนผิด โพสต์ทูเดย์ จับโกหกกระทรวงเกษตรฯ
อ้างประเทศไทยปลอดพืชจีเอ็มโอ แต่ นายบรรพต หงษ์ทอง ปลัดกระทรวงเกษตรและสหกรณ์เปิดเผยว่า
จากการตรวจสอบแปลง โพสต์ทูเดย์ วันพุธที่ 15 กันยายน พ.ศ. 2547
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Read our other sap jaak khao columns here.
| © The Post Publishing Public Co., Ltd.
All rights reserved 2003
Last modified: September 21, 2004 |