| about this site | who we are | site map | reading tips | teaching tips | student tips | build vocab |
| teaching vocab | hot links | visit Thai school | Bangkok Post | Post books | student weekly | home

 

Sap Jaak Khao looks at a selection of vocabulary from a timely news story in both Thai and English. It is helpful for learners of both languages

May 10, 2005

In the big match in the second leg of the UEFA Champions League semi-finals between Liverpool and Chelsea, Liverpool knocked out Chelsea. Liverpool's Manager Rafael Benitez said the Liverpool fans were a big credit to its victory. However, the team may get fined because two of the fans invaded the pitch. This Matichon  excerpt has more details.

                                                         
ยูฟ่าเตรียมฟันหงส์ กรณีแฟนบอลป่วน

ลิเวอร์พูล อาจถูกสหพันธ์ฟุตบอลยุโรป หรือยูฟ่า ลงโทษทางวินัย หลังจากแฟนบอลสเปน
ก่อเหตุในระหว่างทำศึกยูฟ่าแชมเปี้ยนลีก กับ เชลซี ในถิ่นแอนฟีลด์ของตัวเอง เมื่อวันที่ 3
พฤษภาคม โดยรายงานระบุว่ามีชายรายหนึ่งขว้างธงบาร์เซโลน่าไปที่หน้าของ โจเซ่
มูรินโญ่ กุนซือทีมเชลซี ขณะที่ชายอีกรายหนึ่งกระโดดลงไปที่ตาข่ายประตูของทีมเยือน
ซึ่งโฆษกของยูฟ่าแถลงว่า ยูฟ่าจะรอรายงานจากทางผู้ตัดสินและผู้ควบคุมแมตช์แข่งขันถึง
เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น จากนั้นจะพิจารณาบทลงโทษที่เหมาะสมต่อไป โดยคาดว่าลิเวอร์พูลจะ
ถูกสั่งปรับเงินในฐานะที่ไม่สามารถควบคุมการดูแลรักษาความปลอดภัยในสนามของ
ตนเองได้

มติชน วันพฤหัสบดีที่ 5 พฤษภาคม พ.ศ. 2548         

  The main idea of the headline reads: UEFA is to punish ‘the Swan’ for the chaos caused by its football fans.

ฟัน

— fan

— slang for “to punish”

หงส์

— hong[rising tone]

— a swan

ป่วน

— puan

— slang for “chaos”

ลงโทษ

— longthoot

— to punish

ทางวินัย

— thaangwinai

— disciplinary

แฟนบอล

— faenbawn

— a football fan

ก่อเหตุ

— kaw heyt

— to cause a trouble, problem

ทำศึก

— thamsuek

— to fight, battle

ถิ่น

— thin

— a hometown

ชายรายหนึ่ง

— chaai raai nueng

— one guy, man

ขว้างธง

— khwaang thong

— to fling, hurl a flag

กุนซือ

— kunsuue

— a manage or a coach of a sports team

ทีมเยือน

— thiim yuean

— a visiting team

พิจารณา

— phijaaranaa

— to judge, consider, examine

คาดว่า

— khaat waa

— to expect something from

ปรับเงิน

— prap ngoen

— to fine

ในฐานะ

— nai thaana

— as; on the grounds that

ไม่สามารถควบคุม

—mai saamaat khuapkhum

— to be unable to control


  • This lesson was prepared by Acharn Sunee Siidao, Educational Specialist.

    Back to our home page

    Read our other sap jaak khao columns here.

    | © The Post Publishing Public Co., Ltd.
    All rights reserved 2005

    Last modified: May 10, 2005
    |