| about this site | who we are | site map | reading tips | teaching tips | student tips | build vocab |
| teaching vocab | hot links | visit Thai school | Bangkok Post | Post books | student weekly | home

Chai:

mûea wān āthît thî láeo  khūn lōi kràthōng rǔe plào

เมื่อวันอาทิตย์ที่แล้วคุณลอย
กระทงหรือเปล่า

Did you float a krathong last Sunday?

Frank:

mâi lōi dâi ngāi  phǒm chôp mâk  sànùk láe plàek dī  khōn thāi lōi kràthōng mā nān láeo yāng

ไม่ลอยได้ไง ผมชอบมาก
สนุกและแปลกดี คนไทย
ลอยกระทงมานานแล้วยัง

I wouldn’t have missed it! I really enjoyed that. It’s fun and exotic! Have Thais celebrated loi krathong for long?

Chai:

chûea kān wâ rôem mā tângtàe sàmǎi sùkhǒthāi

เชื่อกันว่า เริ่มมาตั้งแต่สมัย
สุโขทัย

It’s believed that it started in the Sukhothai period.

Frank:

thāmmāi khōn thāi chūeng lōi krathōng kān

ทำไมคนไทยจึงลอยกระทง
กัน

Why do Thais (celebrate) loi krathong?

Chai:

chûea kān mā wâ  pēn kān būchā phra phûttháchâo  pēn kān khòpkhūn láe khǒ khàmā phrámâe khōngkhā  láe pēn kān lōi thûk khǒng rāo pāi kàp sǎi nám

เชื่อกันมาว่า เป็นการบูชา
พระพุทธเจ้า เป็นกา
ขอบคุณและขอขมาพระแม่
คงคา และเป็นการลอยทุกข์
ของเราไปกับสายน้ำ

It’s believed that it’s a way of worshipping Buddha, to give thanks and apologise to the Goddess of water, and to float our sufferings away in the water.

Frank:

ô  pēn rûeang khǒng sàtsànǎ láe khwāmchûea  tàe sǔai láe sànùk dûai

อ้อ  เป็นเรื่องของศาสนาและ
ความเชื่อ แต่สวยและสนุก
ด้วย

Ah, so it’s something to do with religion and beliefs, but it’s also attractive and fun.

Chai:

khūn wâ pràphēnī ní sǔai láe sànùk trōng nǎi

คุณว่าประเพณีนี้สวยและ
สนุกตรงไหน

What is it that makes this tradition attractive and fun in your opinion?

Frank:

phǒm wâ lǎi yàng rūam kān ná  pēn khūen dūean ngǎi  ākàt dūean ní kô kāmlāng sàbāi  nám kô yóe  kràthōng kô sǔai

ผมว่าหลายอย่างรวมกันนะ
เป็นคืนเดือนหงาย อากาศ
เดือนนี้ก็กำลังสบาย น้ำก็
เยอะ กระทงก็สวย

I think it’s a combination of many things. It’s a night with a full moon when the weather during this month is pleasant, and the water is high. The krathongs are also exquisite!

Chai:

phǒm hěn dûai  sǎengchān sǎinám láe sǎengthīan  thām hâi pràphēnī ní sǎen chà rōmāentìk

ผมเห็นด้วย แสงจันทร์ สา
น้ำ และแสงเทียน ทำให้
ประเพณีนี้แสนจะโรแมนติก

I agree! The moonlight, waterways and candlelight make the tradition so romantic.

Vocabulary watch

1. to float

 = ……

2. exotic

 = ……

3. a period

 = ……

4. to worship

 = ……

5. to apologise

 = ……

6. the Goddess of water

 = ……

7. a suffering

 = ……

8. fun

 = ……

9. a full moon night

 = ……

10. pleasant weather

 = ……

Answer key

1. lōi / ลอย

2. plàek dī / แปลกดี

3. sàmǎi / สมัย

4. būchā / บูชา

5. khǒ khàmā / ขอขมา

6. phrámâe khōngkhā / พระแม่คงคา

7. thûk / ทุกข์

8. sànùk / สนุก

9. khūen dūean ngǎi / คืนเดือนหงาย

10. ākàt…sàbāi / อากาศ…สบาย

 


  • This lesson was prepared by Acharn Sunee Siidao, Educational Specialist.

    Back to our home page

    Read our other phuut phaasaa Thai columns here.

    | Comments to Ajaan Sunee at suneec@bangkokpost.co.th |
    | © The Post Publishing Public Co., Ltd.
    All rights reserved 2006

    Last modified: November 6, 2006
    |

  • Welcome back to a new adaptation of Phût Phāsǎ Thāi after our transitional Songkran break. As per the valued suggestions of our readers, the transliterations now follow the Royal Institute's system (http://www.royin.go.th/th/profile/index.php), which includes tone markers. In terms of content, the column will continue to provide you with everyday language on specific topics.

    ๗ phruetsachikayon ๒๕๔๙   ( 7 November 2006)     

    Phût phāsǎ Thai

    Did you loi krathong? / lōi kràthōng rǔe plào


    Students release floats and make a wish at Chulalongkorn University pond, as part of Loi Krathong celebrations nationwide.

    I hope you participated in one of the most popular traditions in Thailand last Sunday. It was the Loi Krathong festival, which is celebrated each year on the full moon of the twelfth lunar month.

    A "krathong" is a small float, most often made from banana leaves and or flower petals weaved in the shape of a lotus; and "loi" means "to float". So "loi krathong" means "to float small floats". People light candles and joss-sticks, put them in their krathongs, and launch them on a nearby pond, canal, or river.

    This festival is believed to originate in the Sukhothai period when Nang Nopamas designed a banana-leaf float for the King to pay homage to Phramae Kongkha, the goddess of the water. Nowadays, people loi krathong for many reasons, as Chai explains to Frank.