
|
| about this site |
who we are |
site map |
reading tips |
teaching tips |
student tips |
build vocab |
|
|
Sean: |
thâ chà lên sǒngkrān
tông mī àrāi bâng ná |
¶éÒ¨ÐàÅè¹Ê§¡ÃÒ¹µì
|
To
have fun during Songkran, what do we need? |
|
Chai: |
nùeng — pūen chìtnám
sǒng — dīnsǒphōng sǎm — nám òp thāi |
˹Öè§ »×¹©Õ´¹éÓ Êͧ |
One,
a squirt gun. Two, clay powder, and finally, traditional
Thai perfume. |
|
Sean: |
nám òp thāi
wái thām àrāi |
¹éÓͺä·Â äÇé·ÓÍÐäà |
Traditional Thai
perfume? What for? |
|
Chai: |
āo sài nāi nám dâi bānyākàt thāi thāi dī |
àÍÒãÊèã¹¹éÓ |
To
enhance the water with a pleasant Thai aroma. |
|
Sean: |
ūmm dī dī thâonán rǒe |
Í×Í! ´Õæ
à·èÒ¹Ñé¹àËÃÍ |
OK!
Is that all? |
|
Chai: |
thǎngnám khǎnnám phǒm
chà súe kràbòk chìtnám dûai |
¶Ñ§¹éÓ ¢Ñ¹¹éÓ ¼Á¨Ð |
A
bucket and a bowl. I’ll buy a big water gun or squirt tube. |
|
Sean: |
kràbòk chìtnám khūe
àrāi |
¡Ãк͡©Õ´¹éÓ¤×ÍÍÐäà |
What’s
a squirt tube? |
|
Chai: |
mān pēn kràbòk yāo yāo
thām chàk thô pī-sī-wī
chái
sùp nám chàk thǎng láeo chìt òk
pāi |
Áѹà»ç¹¡Ãк͡ÂÒÇæ ·Ó |
It’s
a long tube made from PVC. We will draw some water from a bucket into the
tube and shoot it out. |
|
Sean: |
nám tông rāeng nâe
nâe châi mǎi |
¹éÓµéͧáçá¹èæ ãªèäËÁ |
I’m
sure the stream is very powerful, isn’t it? |
|
Chai: |
châi láe chìt nám dâi klāi kwà |
ãªè áÅЩմ¹éÓä´éä¡Å¡ÇèÒ |
Yes,
the extra force can pump the water very far. |
|
Sean: |
kô thòe thâ yù klâi klâi chái khǎn kô yāng
dâi rao tog ao nám pai
duai mai |
¡çà¶ÍÐ ¶éÒÍÂÙèã¡Åéæ ãªé¢Ñ¹ |
That’s
true! But if someone is close by, we can even use a bowl. Do we have to take
water along? |
|
Chai: |
mâi tông thāngkān trīam wái hâi tām chùt tàng
tàng |
äÁèµéͧ ·Ò§¡ÒÃàµÃÕÂÁäÇé |
No
need to. The organizers will supply water at various stations. |
|
Sean: |
dī chāng tông sànùk nâe nâe |
´Õ¨Ñ§ µéͧʹءá¹èæ |
That’s
great! It must be great fun! |
|
Vocabulary
check: What do you use the
following Songkran gear for? 1. a squirt gun = …… 2. clay powder = …… 3. Thai traditional perfume = …… 4.
a bucket = …… 5.
a bowl = …… 6.
a squirt tube = …… Answer
keys: 1. pūen chìtnám / »×¹©Õ´¹éÓ 2. . dīnsǒphōng
/ ´Ô¹Ê;ͧ 3.
nám òp thāi / ¹éÓͺä·Â 4. thǎngnám
/ ¶Ñ§¹éÓ 5. khǎnnám / ¢Ñ¹¹éÓ 6. kràbòk
chìtnám
/ ¡Ãк͡©Õ´¹éÓ |
Read our other phuut phaasaa Thai columns here.
| Comments to Ajaan Sunee
at
suneec@bangkokpost.co.th |
| © The Post Publishing Public Co., Ltd.
All rights reserved 2007
Last modified: April 3, 2007 |
Welcome back
to a new adaptation of Phût
Phāsǎ Thāi after our transitional Songkran
break. As per the valued suggestions of our readers, the transliterations
now follow the Royal Institute's system (http://www.royin.go.th/th/profile/index.php),
which includes tone markers. In terms of content, the column will
continue to provide you with
everyday language on specific topics.
|
ñð mesayon òõõð ( 10 April 2007)
|
|
Phût phāsǎ Thai Getting prepared for Songkran / trīam tūa lên sǒngkrān Are you ready for the fun and properly equipped for Thailand's famed 'Water Wars' festival?
Traditional objects are also available, such as n?m ?p th?i (traditional Thai perfume) in various bottle sizes, perfumed white clay and other common things for religious rites are placed next to the multi-colored modern gear. It's a good idea to get ready for the celebrations well in advance. If you shop early, prices are negotiable and the selections are still wide. The conversation this week helps both the first-time and veteran revelers plan their festive gear, so they can make the best of their Songkran encounters. |