
|
| about this site |
who we are |
site map |
reading tips |
teaching tips |
student tips |
build vocab |
|
Chai:
|
kùtì Châokhūn Srǐ lǎng ní rǔe plào |
กุฏิเจ้าคุณศรีหลังนี้หรือ เปล่า |
This is Chaokhun Sris kuti, right? |
|
Luksit: |
châi khrâp tàe āchārn tìt kìtnímōn khrâp |
ใช่ครับ แต่อาจารย์ติด |
Yes sir, but Ajarns been invited outside. |
|
Chai: |
ìk nān mǎi kwà thân
chà klàp |
อีกนานไหมกว่าท่าน |
Is it going to be long
before hes back? |
|
Luksit: |
sàkkhrû kô khōng klàp
khrâp āchārn òk pāi nān
láeo khôen pāi nâng rāw nāi kùtì kòn mǎi khrâp |
สักครู่ก็คงกลับครับ |
Pretty soon. Ajarns been
gone quite a while already. Would you like to sit and wait up here in the kuti? |
|
Chai: |
Fráenk rāo khôen pāi nâng rō kòn dī kwà |
แฟรงก์ เราขึ้นไปนั่งรอ |
Frank, lets go up to
wait, okay? |
|
Frank: |
Chāi phûchāi khōn nán pēn khrāi rǒe |
ชัย ผู้ชายคนนั้นเป็นใคร |
Chai, who was that
man? |
|
Chai: |
khōng chà pēn lûksìt
thînî |
คงจะเป็นลูกศิษย์ที่นี่ |
I think hes a luksit here. |
|
Frank: |
lûksìt mǎithǔeng khōn
thî āsǎi yù nāi bōríwēn wât rǒe |
ลูกศิษย์หมายถึงคนที่อาศัย |
Does luksit mean a man who lives in the
temple ground? |
|
Chai: |
lûksìt mǎithǔeng khōn
thî yù nāi khwāmdūlāe khǒng phrá mâkkwà
bāng khōn āsǎi yù thî wât lōei
bāng khōn khâo mā khōi rápchái bāng wēlā |
ลูกศิษย์หมายถึงคนที่อยู่ใน |
More than that, a luksit is someone whos under a monks
care. Some lodge at the temple. Some come in to do errands for the monks for
a period of time. |
|
Frank: |
thāmmāi phûak khǎo
thǔeng dâi mā khōi rápchái phrá lâ |
ทำไมพวกเขาถึงได้มาคอย |
So why do they come to
serve the monks? |
|
Chai: |
bāng khōn phô mâe chà sòng mā dōi wǎng wâ phrá
chà fùek hâi pēn khōn dī hâi thî
āsǎi mī khâo kīn láe dâi rīan tò |
บางคนพ่อแม่จะส่งมาโดย |
For some, their
parents send them here in the hope that the monks could train them to be good
people, to give them shelter, food and further schooling opportunities. |
|
Frank: |
lûksìt kô khôi rápchái
phrá pēn kāntòpthāen |
ลูกศิษย์ก็คอยรับใช้พระ |
Luksit
then serve the monks in return. Eh! What about adults? |
|
Chai: |
sǎmràp phûyài nán pēn kānthām khwāmdī thǔewâ pēn
kānthāmbūn yàng nùeng |
สำหรับผู้ใหญ่นั้น เป็นการ |
For adults, its just
to do something good, which is regarded as a form of merit making. |
|
Frank: |
ūmm! phǒm chôp
khwāmsǎmphān khǒng lûksìt kàp āchārn chāng lōei pēn pràyòt mâk sǎmràp thûkkhōn
|
อือม์ ผมชอบความ |
Umm! I like the luksit-Ajarn relationship. It is
practical and everyone benefits. |
|
Vocabulary watch: How
do you say these words and phrases in Thai?
Answer keys:
|
Read our other phuut phaasaa Thai columns here.
| Comments to Ajaan Sunee
at
suneec@bangkokpost.co.th |
| © The Post Publishing Public Co., Ltd.
All rights reserved 2007
Last modified: July 6, 2007 |
Welcome back
to a new adaptation of Phût
Phāsǎ Thāi after our transitional Songkran
break. As per the valued suggestions of our readers, the transliterations
now follow the Royal Institute's system (http://www.royin.go.th/th/profile/index.php),
which includes tone markers. In terms of content, the column will
continue to provide you with
everyday language on specific topics.
|
๑๐ karakkadakhom ๒๕๕๐ ( 10 July 2007)
|
|
Phût phāsǎ Thai A temple boy / lûksìt (wát) A temple boy's roles reflect a strong bond between the monastic precinct and its laity
A familiar early morning practice around Thai upcountry and urban communities alike is the sight of Buddhist monks collecting alms. Very often the monk is not alone as there normally is a fellow accompanying him like a shadow. The Thai term for his follower is luksit, the same term referring to a student or pupil, in contrast with ajarn - the term for the senior monk of the kuti (a living quarter) he's sharing. These temple boys or luksit, either young or old, help the monks with their everyday task, such as serving foods, cleaning the kuti preparing alms bowls for the monks, and carrying food containers during the morning alms collection. In return, monks usually give them free accommodation, moral instructions and train them to be disciplined and to be good Buddhists. This week let's review a conversation about a luksit. |