Speaking Thai, Phuut Phaasaa Thai,

| about this site | who we are | site map | reading tips | teaching tips | student tips | build vocab |
| teaching vocab | hot links | visit Thai school | Bangkok Post | Post books | student weekly | home

Phuut Phaasaa Thai gives students of Thai language useful topical and seasonal Thai words and phrases to help you out in common situations.

It's very difficult in any writing system to create the sounds of Thai language, so we are giving you an approximate pronunciation as a help to your visual memory. But you'll need to ask a Thai native speaker to say the words for you. That way, you'll make a Thai friend, too.

Below is a list of the lessons that have appeared in this column.

NOVEMBER 2007

    November 20: The twelfth month’s full moon / wānphēn dūean sìpsǒng

    November 13: I won the (underground) lottery. / phǒm thùk hǔai

    November 6: I’m feeling too lazy to work. / khîkìat thām-ngān chāng lōei

OCTOBER 2007

    October 30: The naga fireballs / bângfāi pháyā nâk
    October 23: Chulalongkorn Day/ wān pìyámáhǎrát
    October 16: Chinese Vegetarian Festival / thêtsàkān kīnchē
    October 9: ‘Chatukham Rammathep’ craze on the wane / Chàtùkhām (rāmmáthêp)’ khǎ lōng
    October 2: ‘Chatukham rammathep’amulet / ‘Chàtùkhām rāmmáthêp’

SEPTEMBER 2007

    September 25: The New Giant Swing / sǎo chīng chá mài
    September 18: Pro football spirit / sàpìrìt fûtbōn āchîp
    September 11: The temporary leader… / chàfǔng chûakhrāo…
    September 4: Teen vernacular (continued) / phāsǎ wāirûn (tò)

AUGUST 2007

    August 21: Go internationally vs ‘no name’ / mûea ‘kō īntōe’ kô mâi ‘nō nēm’
    August 14: Teen vernacular / phāsǎ wāirûn Thāi
    August 7: On Mother's Day / nûeang nāi wān mâe hàeng chât

JULY2007

    July 31: The Buddhist Lent Retreat / thêtsàkān khâo phānsǎ
    July 24: What’s in a temple? / mī àrāi nāi wât (Part 2)
    July 17: What’s in a temple? / mī àrāi nāi wât
    July 10: A temple boy / lûksìt (wát)
    July 3: The Hawk-Eye system / rábòp hók-āi

JUNE 2007

    June 19: Spurs or Cavaliers? / sàpōe rǔe khāvālīa
    June 12: The new generation tennis players / nák thēnnît rûn mài
    June 5: Can’t miss it! / phlât dâi ngāi

MAY 2007

    May 29: Vesak, Vaisakha or Visakha Bucha / wān wísǎkhà būchā
    May 22: The rainy season is here! / nâfǒn mā láeo
    May 15: The rains and farmers / nâfǒn kàp chāonā
    May 8: The Coronation Day / wānchàt-trà-mōng-khōn
    May 1: Labour Day / wān rāeng-ngān

APRIL 2007

    April 10: Getting prepared for Songkran / trīam tūa lên sǒngkrān
    April 3: Merit-making / thāmbūn, thāmthān

MARCH 2007

    March 27: Younger sister or brother / nóng nóng
    March 20: A steady or close friend / fāen rǔe kík
    March 6, 13: Where to? / pāi nǎi khrâp

FEBRUARY 2007

    February 27: Thai words used for eating / kīn, thān, ráppràthān
    February 20: Let’s talk a bit about Chinese New Year / phût thǔeng wān trùtchīn sá nòi
    February 13: Valentine ’s Day / wān hàeng khwāmrâk
    February 6: Okay, I’m going / pāi kô pāi

JANUARY 2007

    January 30: And …,ah…, / láeo kô
    January 23: Sounds good! OK!; Fine! / kô dī
    January 16: The (uneasy) Year of the Pig / pī mǔ (thî mâi mǔ)
    January 9: Will this be your lucky year? / pī ní dūang dī rǔe plào
    January 2: New Year’s resolutions / khôen pī mài láeo
See columns for 2006 here

Back to our home page

| Comments to Ajaan Sunee at suneec@bangkokpost.co.th |
| © The Post Publishing Public Co., Ltd.
All rights reserved 2007

Last modified: November 16, 2007
|