Easy English News
Annie says Film is the father of her 3-month old child. Film isn't so sure.
Update, Monday 12:00: It looks like Film is going to have to temporarily "retire" from the entertainment business until he works out his problems with Annie and her young child -- this according to his boss at RS.
Breaking up is hard to do
According to Thai/Swiss actress Rungnapa "Annie" Brook, she and superstar Thai actor and singer Rattapoom "Film" Tokongsub had a brief fling while acting in the soap, Pisaj Saenkon, last year.
The relationship itself quickly broke up, but it apparently did have one lasting effect. Last Friday, Annie went before the media holding a three-month-old child.
Annie said Film was the only man she was seeing at the time and she was sure he was the father.
Film isn’t so sure. Speaking at his own press conference a day earlier, he admitted having a relationship with Annie, but he wanted to see the results of a DNA test before admitting he fathered the child.
Film refused to say how well he knew Annie, but he said he was willing to accept his responsibilities if blood tests prove a paternal link.
"I gave her 200,000 baht to help with costs associated with the child's birth, soon after I heard she was pregnant," he said.
He denied reports that his family had spurned Annie.
"We visited her shortly after the boy's birth. My mother and manager are in contact with her family. Both she and I were shocked by the news," he said.
Annie says she is upset that Film will not admit responsibility. She said Film all but vanished from her life when, four months into her pregnancy, she suggested he take paternity test.
Now, she says she is no longer wants to go through DNA testing.
"I have now changed my mind about the paternity test. I accept the fact that I will probably have to raise the child alone.
"If Film was forced to admit he was the father because society held the results of the paternity test against him, I would rather not go ahead."
While the affair is obviously not a positive for his career, Film says it is not likely to have a big effect. He says his entertainment label, RS Promotion, has supported him through the ordeal and plans are still on to take him "inter" as a performer in Korea.
Adapted from a story in the Sunday Bangkok Post by Mae Moo.
fling – a sexual relationship that does not last very long, and is not very serious ความสัมพันธ์ทางเพศในระยะสั้นๆ
relationship – a sexual or romantic connection between two people ความสัมพันธ์
lasting – continuing to exist or have an effect for a long time ที่กินเวลานาน
media – newspapers, television, radio, etc. สื่อ
admit – to agree that something is true, especially when you are unhappy, sorry or surprised about it ยอมรับ
accept responsibility – to agree to take responsibility for something you have done รับผิดชอบ
paternal – relating to being a father เกี่ยวกับพ่อ
link – a connection ความเชื่อมโยงกัน
pregnant – having a baby developing inside the body ท้อง ตั้งครรภ์
deny – to say that something is not true or does not exist ปฏิเสธ
spurn – to refuse to accept something, do something, or deal with something; to refuse to accept someone’s love or friendship ปฏิเสธ
upset – very sad, worried or angry about something วิตก กังวล
vanish – to disappear or stop being present or existing, especially in a sudden, surprising way หายไป
paternity test – a test to determine if someone is the father of a child การพิสูจน์ความเป็นพ่อ
affair – a sexual relationship between two people ความสัมพันธ์ทางเพศ
positive – in a good way ในทางบวก
label – a company that produces records
ordeal – an extremely unpleasant experience, especially one that lasts for a long time ประสบการณ์ที่แสนสาหัส