Easy English news
- Published: 11 Nov 2010 at 10.49
- Online news:
The Bangkok Post's series on the aftermath of the floods continues with a look at how financial aid may not be reaching the poor.
Surapol Pavinaporn, the owner of Vichitrasilp Colour Lab in Nakhon Ratchasima’s Pak Thong Chai district, points to stains on the wooden doors of his shop caused by high flood waters. JETJARAS NA RANONG
Click button to listen to Flood poor and rightclick to download
Government flood assistance may not be reaching those who need it the most. The three-member Thong-aram family is an unfortunate example.
A pile of rubble sitting on a 92 square metre piece of land in Chai Mong Kul community is all that remains of their home after strong currents washed it away. Chai Mong Kul is a low-income community and one of the worst-hit areas in Pak Thong Chai district of Nakhon Ratchasima, where more than 100 families are affected.
Broken planks of wood, galvanised iron sheets, shattered roof tiles, kitchen utensils, dolls and blankets sit in pools of water where the family home used to be.
‘‘It happened so fast,’’ said Khonpol Thong-aram, a scrap dealer who makes about 100 baht a day.
‘‘I saw the water coming. We have virtually nothing, not even the house poles.’’
Mr Khonpol has been sleeping on a makeshift bed made up of three pieces of wood with an old blanket lent to him by his neighbours since the flooding.
He refuses to move because he wants to keep watch on his belongings.
Lab Maew, Mr Khonpol’s wife, said the family are in dire need of help in rebuilding their home. She does not know whether she is eligible for government compensation because the land belongs to her mother and her name is not on the house registration paper.
The cabinet has agreed to pay 30,000 baht to the owners of homes which were ruined, and up to 20,000 baht for partly damaged homes.
‘‘We have spent about 1,000 baht buying wooden beams to rebuild our place,’’ Ms Lab said. ‘‘We might also use some items from the old house debris as we can’t afford new materials.’’
Her 9-year-old daughter gives her the emotional strength to fight on.
‘‘She keeps cheering me up and asking me to accept our losses,’’ Ms Lab said
The situation is much better in the business quarter of Pak Thong Chai.
For business operators, the need for compensation for their flood-damaged outlets is not as crucial as soft loans to restore their businesses.
Adapted from a story by Apinya Wipatayotin in today’s Bangkok Post.
aftermath – the effects and results of something bad or important ผลที่ตามมา
stain – a mark left accidentally on surfaces คราบ, รอยเปื้อน, รอยเลอะ
assistance – help; aid ความช่วยเหลือ
unfortunate – unlucky โชคร้าย, เคราะห์ไม่ดี
pile – objects positioned one on top of another กอง
rubble – broken pieces of stone and brick from building, walls, etc., that have been destroyed ซากปรักหักพัง
community – the people living in one particular area ชุมชน
current – a strong movement of water in one direction กระแส
income – money that someone gets from working or from investing money รายได้
plank – a long narrow flat piece of wood or similar material, of the type used for making floors แผ่นกระดานสำหรับปูพื้น
galvanised (metal) – covered with a layer of zinc (=a blue-white metal) to protect it from being damaged เหล็กที่เคลือบสังกะสีเพื่อกันสนิม
sheet – a thin flat piece of paper, metal, plastic, glass etc สิ่งที่เป็นแผ่นแบน (เช่น แผ่นกระดาษ, แผ่นเหล็ก, แผ่นแก้ว)
shattered – broken into many pieces ที่แตกกระจาย
utensil – something that you use for cooking or eating with เครื่องใช้ในครัว,เครื่องใช้
blanket – a thick cover made of wool or another material that you use to keep warm in bed ผ้าห่ม
scrap – old metal or paper that can be used again after going through a special process เหล็กเก่า ๆ สำหรับหล่อหลอมและเปลี่ยนรูปใหม่,เศษเหล็ก, เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย
dealer – a person that buys and sells a particular product ผู้จำหน่าย
virtually - almost เกือบจะ
pole – a long thin stick, or piece of wook, often used for holding or supporting something เสา, หลัก, คาน
makeshift – using whatever is available and therefore not very good ใช้ประทังไปก่อน ใช้ชั่วคราว
lend – to give someone something for a short time, expecting that they will give it back to you later ให้ยืม
neighbour – someone who lives near you, เพื่อนบ้าน
refuse – to say you will not do something that someone has asked you to do ปฏิเสธ
belongings – the things you own ข้าวของเครื่องใช้
dire – very serious or extreme เลวร้ายมาก
eligible – allowed by rules or laws to do something or to receive something มีสิทธิ
compensation – money that someone receives because something bad has happened to them เงินชดเชย
registration – the process of recording names or information on an official list การขึ้นทะเบียน, การลงทะเบียน
cabinet – the group of government ministers who make and approve government policy คณะรัฐมนตรี
ruined – destroyed; spoiled แหลกลาญ, ชำรุดทรุดโทรม, ปรักหักพัง
beams - long thick pieces of wood, metal, concrete, etc. especially used to support weight in a building or other structure เสา
debris – broken pieces that are left when something large has been destroyed เศษ ซากปรักหักพัง ซากสิ่งของที่ถูกทำลาย
afford – to have enough money to be able to pay for something มีเงิน/ทุนพอ
cheer up – to make someone feel less sad or to become less sad yourself ทำให้รื่นเริงขึ้น, รู้สึกร่าเริงขึ้น
quarter – a part of a town where you find particular buildings, activities, or people ย่าน, เขต, แถบ
crucial – extremely important because it effects the result of something สำคัญยิ่ง
outlet – a shop or place where a particular product is sold ร้านขายสินค้า
soft loan – a loan with a very low rate of interest เงินกู้ดอกเบี้ยต่ำ
restore – to bring back to good condition ฟื้นฟูสภาพ