Easy English news
Red shirt leader Kwanchai Praipana has a grand plan for bringing deposed prime minister Thaksin Shinawatra home, but no-one, not even Mr Thaksin himself,seems to be supporting it.
Please join us on our facebook page:http://www.facebook.com/bangkokpostlearning
Udon Thani-based red-shirt leader Kwanchai Praipana has a plan to bring former prime Minister Thaksin Shinawatra home. POST TODAY
Click button to listen to Kwanchai and rightclick to download
No support for Kwanchai’s grand plan
Well-known Udon Thani red shirt leader Kwanchai Praipana has a grand plan for bringing Thaksin Shinawatra home.
Tired of the Phue Thai-led government’s failure to help the deposed prime minister and criticising other core red-shirt leaders for living in luxury in Bangkok, Mr Kwanchai said on Monday that he and masses of red-shirts from the northeast are ready to escort Mr Thaksin home.
He said the point of entry would be the Thai-Lao Friendship Bridge in Nong Khai province.
Mr Thaksin would return after celebrating the traditional New Year festival in Laos, he claimed.
"Pol Col Thaksin will return as a hero with 40,000-50,000 red shirts in Nong Khai and Bung Kan waiting to greet him at the bridge," Mr Kwanchai said.
Reaction was quick and it appears Mr Kwanchai's plan is going nowhere fast.
In a telephone interview, Mr Thaksin himself said he knew nothing about it.
"I have no clue," he said in a telephone interview. "That's his idea. That's the way he is. He gets carried away with what he thinks and he always thinks it out loud."
The former premier said his comeback would depend on timing and the political situation in Thailand but added: "It will not be the way Mr Kwanchai has said."
Jatuporn Prompan, a red-shirt leader and Pheu Thai Party list MP, said any plan to bring back Thaksin now could endanger the government.
"I just met him and he did not show any rush to return. He understands the political situation," Mr Jatuporn said.
Korkaew Pikulthong, another leading red shirt, also dismissed Mr Kwanchai's remarks.
As soon as Thaksin stepped on to Thai soil, police could take him into detention.
Thaksin, who was convicted of abuse of authority in relation to a land deal, would not be able to just walk free.
"Mr Kwanchai should be patient. The reconciliation process is under way. Once it is complete, Pol Col Thaksin will come back with pride," Mr Korkaew said.
Adapted from a story in today’s Bangkok Post.
grand – very big ใหญ่โต
deposed – forced from a position of power ที่ถูกปลด ไล่ออกจากตำแหน่ง
criticise – to say that you disapprove of somebody/something; to say what you do not like or think is wrong about somebody/something วิจารณ์, ติเตียน,จับผิด
core – the most active or most important members of a group แกนนำ
luxury – the best and most expensive of something ที่หรูหรา
masses – large numbers of people ประชาชนจำนวนมาก
escort – to go with someone คุ้ม
traditional – things (buildings, clothes, music, customs, etc.) that have been part of a country or society for a long time แบบดั้งเดิม, เป็นประเพณี
festival – an event that is held to celebrate a particular thing or activity เทศกาล
claim – saying that something is true although it has not been proved and other people may not believe it ข้ออ้าง ข้อกล่าวหา
reaction – the way you behave or respond as a result of something that happens ปฏิกิริยาตอบโต้
appear – to seem ดูเหมือนจะ, ดูเหมือนว่า
interview – a meeting at which a journalist asks somebody questions in order to find out their opinions, experiences, etc. การสัมภาษณ์
no clue – having no knowledge of something ไม่รู้อะไรเลย
carried away – to get very excited or lose control of your feelings ว่าวติดลม
out loud – aloud; in a voice that can be heard by other people อย่างได้ยิน
depend on – according to; affected by things that happen ขึ้นอยู่กับ
timing – the act of choosing when something happens; a particular point or period of time when something happens or is planned การตัดสินเลือกเวลา, การเลือกเวลาที่เหมาะสมที่สุด
situation – all the circumstances and things that are happening at a particular time and in a particular place สถานการณ์
party list (proportional representation system) – a system that gives each party in an election a number of seats in relation to the number of votes its candidates receive ระบบสัดส่วน, ระบบปาร์ตี้ลิสต์
endanger – to put in danger ทำให้ตกอยู่ในอันตราย
rush – to move or do something very quickly รีบเร่ง, วิ่ง
dismiss – to refuse to accept that something might be true or important ไม่สนใจ,แย้งกลับ
remark – something said คำพูด
soil – land owned by a country พื้นดิน
detention – forced officially to stay in a place การกักตัว
convicted – having been proven guilty of a crime by a court of law ได้รับการพิสูจน์ว่ามีความผิดจริง
abuse of authority – the use of power in a bad, dishonest or unlawful way การใช้อำนาจในทางที่ผิด
in relation to – to be connected with something/somebody; to refer to something/somebody เชื่อมโยงกับ
deal – a formal agreement, especially in business or politics การตกลงซื้อขาย, ข้อตกลง, การซื้อขาย
patient – able to wait for a long time without becoming angry or upset อดทน
reconciliation – a new and friendly relationship with someone who you argued with or fought with การทำให้ปรองดองกันอีก, การสมานฉันท์
process – a series of actions that you take in order to achieve a result แนวทางปฏิบัติ, กระบวน, วิธีการ
under way – having begun already เริ่มต้นแล้ว, เริ่มทำแล้ว
pride – a feeling of respect for yourself ความภาคภูมิใจ