The DSI chief says evidence implicates state authorities in 25 deaths occurring during the 2010 crackdown on the red-shirts, the red-shirts themselves in 12, but evidence relating to the other 52 deaths is inconclusive.
Please join us on our facebook page:http://www.facebook.com/bangkokpostlearning
DSI links 25 riot deaths to military
Tarit hands in report on 2010 crackdown probe
Elisabetta Polenghi, the younger sister of Italian photojournalist Fabio Polenghi who was among the 89 people killed in Bangkok, will testify next Wednesday in Criminal Court. ACHARA ASHAYAGACHAT
State authorities may be responsible for the deaths of at least 25 people during the 2010 political mayhem, Department of Special Investigation chief Tarit Pengdith says.
Mr Tarit yesterday reported on the progress of the investigations into 89 deaths resulting from the military crackdown on red shirt protesters in April and May of 2010.
Of the 89 fatalities in the capital, 25 may have been caused by state authorities, Mr Tarit said. Two other people died in the unrest, one in Khon Kaen and one in Udon Thani.
The DSI had previously forwarded its report into 22 deaths which may have been caused by state authorities to the Metropolitan Police Bureau (MPB) for autopsies. Some of the cases have now been submitted to the courts.
Mr Tarit said the MPB recently asked the DSI to hand over another three cases for investigation, bringing the number of cases involving state authorities to 25.
The DSI also found that at least 12 people died as a result of the actions of members of the red shirt United Front for Democracy against Dictatorship (UDD). However, Mr Tarit said that investigators could not yet determine who was responsible for the other 52 deaths.
He said little evidence was left after the political violence, even though many UDD members had provided information on the incidents to the DSI.
Mr Tarit said the agency had not yet recommended ending the investigation into the 89 deaths after two years of inquiry.
If the DSI makes no progress and cannot finalise the investigations within two years, it then has to recommend to the prosecution that the probes be stopped, he added.
The DSI is still attempting to gather as much evidence as possible relating to the deaths, including satellite photos capturing the political unrest.
Meanwhile, Elisabetta Polenghi, the younger sister of Italian photojournalist Fabio Polenghi who was among the 89 people killed in Bangkok, met deputy MPB chief Anuchai Lekbamrung to follow up on progress into the case.
The Italian was killed on May 19, 2010, during clashes between red shirt protesters and security forces on Ratchadamri Road. The MPB had concluded that the death resulted from the actions of government officials.
The case has been submitted to the Bangkok South Criminal Court, which will begin a first witness hearing next Wednesday. Ms Polenghi, as a complainant, will also testify.
She said she was not seeking revenge or punishment for those who killed her elder brother, but wants to uncover the truth and see who will take responsibility for what happened.
link – to connect เชื่อม
crackdown – strong action that someone in authority takes to stop a particular activity การใช้กำลังเข้าปราบปรามของเจ้าหน้าที่
probe – an investigation การสอบสวน
responsible for – deserving to be blamed for something that has happened มีความรับผิดชอบ
mayhem – a situation in which there is little or no order or control ความโกลาหล
(DSI) Department of Special Investigation – a police department investigating serious crimes involving influential people, organised crime, or crimes using highly sophisticated technology กรมสอบสวนคดีพิเศษ
progress – the process of improving or developing, or of getting nearer to achieving or completing something ความก้าวหน้า
protester – someone who shows that they disagree with something by standing somewhere, shouting, carrying signs, etc ผู้ต่อต้าน, ผู้ประท้วง
fatality – a death caused by an illness, accident, crime or war การเสียชีวิต
state authorities – the police, military or people in official government organisations who have the legal power to make people obey laws or rules เจ้าหน้าที่ของรัฐ (ตำรวจ ทหารหรือผู้มีอำนาจ)
unrest – angry or violent behaviour by people who are protesting or fighting against something สถานการณ์ที่ไม่สงบ
forward – to send onwards ส่งต่อ
metropolitan police – the police in responsible for a city ตำรวจนครบาล
autopsy – a medical examination of a dead person’s body to find out why they died การชันสูตรศพ
submit – to formally give something to someone so that can make a decision about it ยื่น (เอกสาร) เพื่อการพิจารณา
United Front for Democracy Against Dictatorship (UDD) – the group originally formed to demonstrate against the 2006 coup and which supported the Somchai Wongsawat government against the PAD and which led the fight against the Abhisit government. They are known for wearing red shirts แนวร่วมประชาธิปไตยต่อต้านเผด็จการแห่งชาต
determine – to discover something by examining evidence to or calculate something กำหนด, ระบุ, แสดงผล
evidence – facts statements or objects that help to prove whether or not someone has committed a crime หลักฐาน
violence – physical force with the deliberate intention of causing damage to property or injury or death to people ความรุนแรง
incident – something that happens, usually something bad เหตุการณ์
recommend – to advise someone that they should do something แนะนำ
inquiry – an official examination of a problem, crime, accident, etc. in order to get information or the truth การไต่สวนหาข้อเท็จจริง การไต่สวน
finalise – to complete the last part of a plan, trip, project, etc ทำให้เสร็จสมบูรณ์
prosecution – the person or organisation that tries to prove in court that someone has committed a crime อัยการ
gather – to search for and find things that you need or want รวบรวม
clash – a fight between groups of people การปะทะกันสองฝ่าย
conclude – to decide that something is true after looking at all the evidence you have สรุป
witness – someone who tells a court or investigators what they know about a crime พยาน
complainant – a person who makes a formal complaint in a court of law
testify – to make a statement about something that you saw, know, or experienced, usually in a court of law ให้การเป็นพยาน
revenge – something that you do to hurt or punish someone because they have hurt you or someone else การแก้แค้น
take responsibility for – to say or admit you are the cause of something, usually something bad แสดงความรับผิดชอบ