Kamnan Poh | Bangkok Post: learning

Learning > Learning From News (เรียนภาษาอังกฤษจาก ข่าวบางกอกโพสต์)

Learning Thai: ‘Kamnan Poh’

Level switch:
  1. Advanced
- +

The arrest of Kamnan Poh was the story of the week – in both English and Thai. 

Please join us on our Facebook page http://www.facebook.com/bangkokpostlearning

Note: You can find all our "Learning Thai" columns here: http://www.bangkokpost.com/learning/learning-together/333366/learning-thai-with-post-today-archive


Click button to listen to Kamnan Thai and rightclick to download

เปิดเบื้องหลังปฏิบัติการจับ"กำนันเป๊าะ"

โดย...วัสยศ งามขำ

ปฏิบัติการรวบกำนันเป๊าะ หรือ นายสมชาย คุณปลื้ม ไม่ได้เกิดขึ้นจนแล้วเสร็จภายในวันเดียว แต่มันถูกวางแผนจับกุมอย่างแนบเนียน และเงียบสนิทมานานกว่า 2 เดือน แม้แต่ตัวผู้บังคับการกองปราบปรามเองก็ไม่ได้รับรู้ จนกระทั่งวันที่ชุดจับกุมจู่โจมบุกเข้าจับกุมตัวแบบไร้การขัดขืน

ปฏิบัติการนี้เริ่มเปิดฉากขึ้นราวต้นเดือนธันวาคม 2555 เมื่อ พล.ต.ท.พงศ์พัฒน์ ฉายาพันธุ์ ผู้บัญชาการตำรวจสอบสวนกลาง (ผบช.ก.) ได้รับจดหมายร้องเรียนจากชาวบ้าน ที่แจ้งมาว่าพบเบาะแสการเคลื่อนไหวของ นายสมชาย ในจังหวัดชลบุรี และคาดว่าจะพักอยู่ภายในบ้าน ในจดหมายยังถากถางถึงตำรวจท้องที่ จ.ชลบุรี ด้วยว่า ไม่มีใครกล้าที่จะเข้าไปจับกุม แม้ว่าการเคลื่อนไหวบางครั้งเป็นไปอย่างเปิดเผย   

พล.ต.ท.พงศ์พัฒน์ ได้สั่งการแบบลับๆ ไปยัง พ.ต.อ.อธิป แท่นนิล ผู้กำกับการปฏิบัติการพิเศษ กองปราบปราม ให้เข้าจับงานนี้ด้วยชั้นความลับระดับสูงสุด หลังรับคำสั่ง พ.ต.อ.อธิป เริ่มตั้งทีมทำงานขึ้นมาทั้งหมด 30 คน ทุกคนจะได้รับข้อมูลไม่เท่ากันในการทำคดี เพื่อไม่ให้เรื่องนี้แพร่งพรายออกไปยังหูของบุคคลอื่นๆ

30 มกราคม 2556

เบื้องหลัง – background
ปฏิบัติการ – an operation, taking action
จับ(จับกุม) – to arrest
กำนันเป๊าะ – Kamnan Poh
รวบ – to arrest, to capture
เกิดขึ้น – to happen, to occur
แล้วเสร็จ – to finish, to complete
วางแผน – to plan
อย่างแนบเนียน – soundly
เงียบสนิท – to keep quiet
จนกระทั่ง – until
ชุดจับกุม – an arresting (i.e. the operating team in this case) team
จู่โจมบุกเข้าจับกุม – swooped (moved suddenly) to make an arrest
ไร้การขัดขืน – without resistance
เปิดฉาก – to begin, to start
ราว – around
ต้นเดือนธันวาคม – early December   
พล.ต.ท.พงศ์พัฒน์ ฉายาพันธุ์ – Lt Gen Pongpat Chaiyaphan
ผู้บัญชาการตำรวจสอบสวนกลาง (ผบช.ก.) – Central Investigation Bureau (CIB) commissioner
จดหมายร้องเรียน – a petition
ชาวบ้าน – residents
แจ้งมาว่า – reporting, to report that
เบาะแส – a trace, a clue
การเคลื่อนไหว – a movement
คาดว่า – to expect; to speculate
พักอยู่ – to stay
ถากถาง – to ridicule, to mock. to lampoon
ตำรวจท้องที่ – local police
ไม่มีใคร – nobody, no one
กล้า – dare
แม้ว่า – even though
บางครั้ง – sometime
เป็นไป – to go on, to happen
อย่างเปิดเผย – openly
สั่งการ – to assign
แบบลับๆ – secretly
พ.ต.อ.อธิป แท่นนิล - Pol Col Arthip Taennil   
ผู้กำกับการปฏิบัติการพิเศษ กองปราบปราม - superintendent of the Crime Suppression Division (CSD)'s special operations unit
ชั้นความลับระดับสูงสุด – top secret
เริ่มตั้ง – to begin to form
ทีมทำงาน – a operating/working team
ข้อมูล – information
ไม่เท่ากัน – unequally
การทำคดี – working on the case, doing the case
แพร่งพรายออกไปยังหูของบุคคลอื่นๆ – leaks (of information to the ears of others)

Click button to listen to Kamnan English and rightclick to download

Background to the arrest operation of ‘Kamnan Poh’ disclosed

By Wassayos Ngamkham

The operation to arrest Kamnan Poh, or Somchai Khunploem, did not begin and end within one day, but it was soundly planned and kept quiet for more than two months. Even the Crime Suppression Division commander was kept in the dark until the day the operating team swooped and made their arrest without resistance.

The operation began in early December when Central Investigation Bureau (CIB) commissioner Lt Gen Pongpat Chaiyaphan received petitions from residents reporting clues to Mr. Somchai’s movements in Chon Buri province. They expected that he was staying in his home (there). The petitions also ridiculed local police in Chon Buri saying that they didn’t dare to enter and make an arrest even though his movements sometime happened openly. 

Lt Gen Pongpat secretly assigned Pol Col Arthip Taennil, superintendent of the Crime Suppression Division's (CSD) special operations unit to take over this operation in upmost secrecy. Pol Col Arthip began by forming an operating team of 30 police, none of whom had the same (had unequal) information as a means of preventing leaks.

January 30

More on this topic

Related search: Learning Thai from Post Today, Kamnan Poh

Bangkok Post online classifieds

Try buying & selling goods and properties 24/7 in our classifieds which has high purchasing power local & expatriate audience from within Thailand and around the world.

0 people commented about the above

Readers are urged not to submit comments that may cause legal dispute including slanderous, vulgar or violent language, incorrectly spelt names, discuss moderation action, quotes with no source or anything deemed critical of the monarchy. More information in our terms of use.

Please use our forum for more candid, lengthy, conversational and open discussion between one another.

  • Latest
  • Oldest
  • Most replied to
  • Most liked
  • Most disliked

    Click here to view more comments