Chai hears PM's charges | Bangkok Post: learning

Learning > Learning From News (เรียนภาษาอังกฤษจาก ข่าวบางกอกโพสต์)

Chai hears PM's charges

Level switch:
  1. Advanced
- +

Thai Rath cartoonist Chai Rachawat reported to Metropolitan Police Division 1 yesterday to hear defamation charges filed against him by Prime Minister Yingluck Shinawatra. 

Please join us on our Facebook page http://www.facebook.com/bangkokpostlearning

Thai Rath newspaper cartoonist Somchai Katanyutanan, better known as Chai Ratchawat, arrives at Metropolitan Police Division 1 in Bangkok yesterday to acknowledge a defamation charge brought against him by Prime Minister Yingluck Shinawatra. THITI WANNAMONTHA


Click button to listen to Chai reports and rightclick to download

Chai reports for PM defamation charges

Thai Rath cartoonist mum on defence plan

POST REPORTERS

Thai Rath cartoonist Somchai Katanyutanant, better known as Chai Rachawat, reported to Metropolitan Police Division 1 yesterday to hear defamation charges filed against him by Prime Minister Yingluck Shinawatra.

About a hundred people turned up at the Metropolitan Police headquarters to show their support for him.

The cartoonist posted a comment on his Facebook page on April 30 that was seen as criticising the prime minister after she delivered a speech on democracy in Mongolia.

Somchai's comment prompted Ms Yingluck's lawyer Norawich Lalaeng to file a complaint against him on May 3.

The complaint involves three counts: Insulting an official while he or she is on duty, defamation via publicity, and violating the Computer Crimes Act, which prohibits posting false information online that could damage a person's reputation.

Bangkok deputy police chief Anuchai Lekbamrung said Somchai admitted that he posted the message, but denied all of the charges.

Pol Maj Gen Anuchai said Somchai refused to give further testimony to the police and would only give his statement to the court.

Although the case was lodged by the prime minister, Pol Maj Gen Anuchai said he did not feel any extra pressure.

He said the investigation would rely only on the evidence.

In a statement handed to reporters, Somchai said his Facebook post was not intended as an insult to anyone, including women particularly. "I am confident that I am innocent," he said. He said he did not commit the crimes and would prove his case in court.

Somchai said he had hired a team of lawyers, but he declined to reveal any details about his defence as it could harm his case.

Earlier on Sunday, Somchai wrote on his Facebook page that a high-ranking police officer had threatened him through the media, saying that he would be arrested if he failed to report to police.

Somchai wrote he had never faced such a threat in his entire career as a journalist, which included the Oct 14, 1973 bloodshed and several military coups.

metropolitan police – the police in responsible for a city ตำรวจนครบาล
acknowledge – to let someone know you have received something or the you understand what it is  รับทราบ
defamation – the offence of writing or saying something bad about someone that is not true and makes people have a bad opinion of them การใส่ร้าย
charge – an official statement accusing someone of committing a crime ข้อกล่าวหา
mum – quiet; saying nothing about something นิ่งเงียบ, ที่ไม่พูดไม่จา
defence – all the things that are said and shown in a court case to prove that someone is not guilty การสู้คดี
file – to take official action like making a complaint  ยื่นคำร้อง
headquarters – the place where an organisation or company has its main offices กองบัญชาการ
comment – expressing an opinion แสดงความคิดเห็น
criticise – to say that you disapprove of somebody/something; to say what you do not like or think is wrong about somebody/something วิจารณ์, ติเตียน,จับผิด
prompt – to cause someone to take action กระตุ้น
lawyer – an attorney ทนาย
file a complaint – to make an official statement that someone has done something wrong ยื่นคำร้อง
count – each crime someone is accused of  คดี
insult – to say or do something to someone that is rude or offensive พูดแดกดัน, พูดจาบจ้วง
on duty –  working at a particular time อยู่ในหน้าที่
via – through  ผ่าน
publicity – attention in magazines, newspapers, television or the internet การเผยแพร่
violate – to do something that is against a law, rule or agreement ฝ่าฝืน, ละเมิด
Act – a law passed by a country’s government พ.ร.บ. พระราชบัญญัติ
prohibit – to not allow; to ban ห้าม
reputation – the opinion people have about how good or bad someone or something is ชื่อเสียง
deputy – a person whose rank is immediately below that of the leader of an organisation รอง
admit – to agree that something is true, especially when you are unhappy, sorry or surprised about it  ยอมรับ
deny – to say that something is not true ปฏิเสธ
testimony – a formal statement about something that you say, know or experienced, usually given to a court of law คำให้การ
statement – something that you say or write that gives information or an opinion แถลงการณ์, คำแถลง
lodge – to formally make something such as a complaint or a claim  ยื่น (คำร้อง)
pressure – a worried feeling that you get when you have to deal with a difficult or complicated situation ความกดดัน
investigation – the process of trying to find out all the details or facts about something การสอบสวน
rely on – to depend on or trust พึ่งพา  เชื่อถือ ไว้ใจ
evidence – facts statements or objects that help to prove whether or not someone has committed a crime หลักฐาน
reporter – someone whose job is to write articles or make broadcasts about events in the news ผู้สื่อข่าว, นักข่าว
intend – to plan to do; to want to happen ตั้งใจให้เกิดขึ้น, วางแผนไว้
confident – certain; having trust in people, plans, or the future มั่นใจ
innocent – not having done anything wrong บริสุทธิ์
commit – to do something wrong or illegal ทำความผิด
prove – to use facts, evidence, etc. to show that something is true พิสูจน์
decline – to say politely that you will not accept something or do something ปฏิเสธ
reveal – to let something become known เปิดเผย
details – small facts or pieces of information relating to a situation รายละเอียด
high-ranking – senior; important ที่มียศสูง,  ที่อยู่ชั้นสูง  
threaten – to say that you might do something bad or harmful, especially in order to make someone do something  ขู่เข็ญ คุกคาม ทำให้กลัว
media – radio, television, newspaper, the Internet, considered as a group สื่อ
arrest – (of the police) to take someone to a police station because they are believed to have committed a crime จับกุม
career – a job or series of related jobs that you do, especially a profession that you spend a lot of your working life in  อาชีพ
journalist – a person who writes news stories or articles for a newspaper or magazine or broadcasts them on radio or television ผู้สื่อข่าว
bloodshed – a situation in which people are killed or injured, especially during fighting การนองเลือด
coup (d’etat) – the seizure of power in a country by a group of people, usually members of the armed forces รัฐประหาร

More on this topic

Related search: Somchai Katanyutanant, Chai Rachawat, defamation, Facebook, Yingluck

Bangkok Post online classifieds

Try buying & selling goods and properties 24/7 in our classifieds which has high purchasing power local & expatriate audience from within Thailand and around the world.

0 people commented about the above

Readers are urged not to submit comments that may cause legal dispute including slanderous, vulgar or violent language, incorrectly spelt names, discuss moderation action, quotes with no source or anything deemed critical of the monarchy. More information in our terms of use.

Please use our forum for more candid, lengthy, conversational and open discussion between one another.

  • Latest
  • Oldest
  • Most replied to
  • Most liked
  • Most disliked

    Click here to view more comments