Clashes broke out between riot police and rubber farmers who tried to block Petchkasem Road in Bang Saphan district of Prachuap Khiri Khan Thursday evening, leaving many injured from acid and ping-pong bomb attacks.
Please join us on our Facebook page http://www.facebook.com/bangkokpostlearning
Riot police form a barricade to prevent protesters from blocking the removal of tyre barricades (Photos courtesy of Samakhom Kon Khao rescue workers network)
Morning update: As of 9am this morning, the situation in Bang Saphan in Prachuap Khiri Khan province was calm but Petchkasem Road was still closed as large numbers of police were on the scene collecting evidence related to the previous night's rioting
The governor of the province told the media that the teenagers involved in the most violent incidents may not have been connected to the protest of falling rubber prices. Alcohol may have been a factor in their unruly behaviour as well.
The teenagers torched vehicles belonging to news teams from Channel 3 and Daily news. A Thai PBS vehicle was also damaged.
Acid, bombs thrown in rubber protest
An injured police officer is treated by medical personnel. At least five farmers and 12 police officers were injured during the protest when acid ping-pong bombs and stones were hurled
PRACHUAP KHIRI KHAN ― Clashes broke out between riot police and rubber farmers who tried to block Petchkasem Road in Bang Saphan district Thursday evening, leaving many injured from acid and ping-pong bomb attacks, including the chief of the provincial police.
The first clash which lasted about 40 minutes, began at 6pm when 1,000 angry protesters tried to close both inbound and outbound lanes of Petchkasem Road, the only major highway to the South, at the 412–413 kilometre markers with 50 tractor and car tyres.
Police appealed to the demonstrators not to block the traffic, telling them it was illegal The farmers ignored the appeal and riot police moved to disperse them.
The clash which involved pushing and jostling, lasted about 40 minutes before the farmers retreated to a side of the road.
Farmers threw acid used in rubber production at the police, injuring many, including Pol Maj Gen Thanet Sunthorasuk, chief of Prachuap Khiri Khan, who sustained abdominal injuries.
Confrontations and chaos continued intermittently into the night, with explosions from giant firecrackers heard occasionally
Teenagers broke from the main crowd of farmers, hurling ping pong bombs and firing objects from slingshots at police. Some reports said five farmers and 12 police were hurt during this stage of the unrest
At least 11 protesters were arrested, including two farm leaders, Chamrong Srithongkorn and Kasem Boonchana. They were charged with hurling giant firecrackers and glass bottles at officers.
At 9pm Thursday, about 3,000 protesters surrounded the police and members of the press Leaders of the group addressed the crowd, condemning authorities for using force against them. They vowed not to disperse until the government sent representatives to talk to them and released their detained leaders.
Meanwhile, the government Thursday set up another committee to try to solve the rubber price standoff
Finance Minister Kittiratt Na-Ranong said Prime Minister Yingluck Shinawatra had assigned her deputy Pracha Promnok, to head the committee
The panel will today head to Nakhon Si Thammarat to hold talks with the protest leaders.
Mr Kittiratt said the national rubber committee turned down the rubber farmers' proposal for a guaranteed price of 100 baht/kg for rubber sheet and stood firm on the proposed subsidy of 1,260 baht per rai of plantation land.
However, Mr Kittiratt said the cabinet would also be asked to raise the subsidy cap from a maximum of 10 rai to 25 rai per farmer.
The proposal which would require a budget of 10 billion baht, was likely to be submitted for cabinet approval in two weeks, he said.
Learn from listening
Click "play" to listen to Rubber protest turns violent and "Download" to keep this file for educational purpose.
abdominal: involving the front part of your body below your waist - ช่องท้อง (ช่องพระนาภี)
acid: a chemical, usually a liquid, that contains hydrogen and has a pH of less than seven. Acids are usually sour and can often burn holes in or damage things they touch. - กรด, ของเหลวที่มีฤทธิ์เป็นกรด, ของเหลวที่มีสภาพเป็นกรด
address: to speak publicly to a group of people - กล่าวปราศรัย
appeal: to make an urgent request for people to do something or behave in a particular way - ร้องขอ
approval: official permission - การอนุมัต
assign: to give a person a particular task or position - มอบหมาย, สั่งงาน
authority: a person who has the power to make decisions or enforce the law - เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจ
barricade: a temporary structure built to prevent someone/something from getting past - แผงหรือแนวรั้วกั้น
behaviour: the way that someone acts or behaves - พฤติกรรม, การกระทำตัว
block: to stop something from being done or from succeeding - ปิด, กีดขวาง
budget: an amount of money able to be spent on something - งบประมาณ
cabinet: the group of government ministers who make and approve government policy - คณะรัฐมนตรี
calm: peaceful and quiet; without anxiety - สงบ
cap: an upper limit on an amount of money that can be spent or borrowed - ขีดสูงสุด, ครอบ
chaos: a situation in which everything is confused and in a mess - การจราจล
clash: a brief fight between two or more people - การปะทะกันสองฝ่าย
committee: a group of people who are chosen, usually by a larger group, to make decisions or to deal with a particular subject - คณะกรรมการ
condemn: to criticise something or someone strongly - ประนาม
confrontation: a situation in which people or groups are arguing angrily or are fighting - การเผชิญหน้า
courtesy: provided free by a person or an organisation -
demonstrators: people who march with other people in public to show that they support or oppose something - ผู้ชุมนุมประท้วง
deputy: a person who is given the power to do something instead of another person, or the person whose rank is immediately below that of the leader of an organisation - รอง, ตัวแทน,ผู้รักษาการแทน
disperse: (of a crowd) to cause to separate and move in different directions, i.e., to end being a crowd - สลาย (การชุมนุม)
evidence: facts statements or objects that help to prove whether or not someone has committed a crime - หลักฐาน
factor: a fact or situation which influences the result of something - ปัจจัย
firecracker: a kind of firework that makes a lot of loud noise when it explodes - ประทัด
firm: definite and not likely to change - แน่นอน, แน่วแน่
giant: very large; much larger or more important than similar things usually are - ยักษ์
guarantee: to promise someone that they will have something or will get something - รับประกัน, ค้ำประกัน
hurled: thrown with great force - กระเด็นลงมา
ignore: to intentionally not listen or give attention to - ทำเพิกเฉย
illegal: against the law - ผิดกฎหมาย, นอกกฎหมาย
inbound: travelling towards a particular point, particularly into a city - ขาเข้า (opposite of outbound ขาออก)
incident: something that happens, usually something bad - เหตุการณ์
injured: hurt in an accident or attack - ซึ่งได้รับบาดเจ็บ
intermittent: stopping and starting often over a period of time, but not regularly - เป็นพักๆ, เป็นช่วงๆ, ไม่ต่อเนื่อง
involved: taking part or having a role in something - เกี่ยวข้อง
jostle: to push roughly against somebody in a crowd - ดัน, กระแทก, ผลัก, เบียด
maximum: the most possible - ที่สูงสุด ที่มากที่สุด
meanwhile: at the same time - ในเวลาเดียวกัน
media: radio, television, newspaper, the Internet, considered as a group - สื่อ
network: a large system of connected parts, organisations, people, etc. - เครือข่าย
object: a thing that can be seen and touched, but is not alive - วัตถุ, สิ่งของ
occasionally: sometimes, but not frequently or regularly - บางครั้งบางคราว
outbound: travelling towards a particular point, particularly away from a city - ขาออก (opposite of inbound ขาเข้า)
panel: a group of people who make decisions or judgments - คณะกรรมการ
plantation: a large farm where crops such as tea, coffee, cotton, sugar or, in this case, trees, are grown - ไร่ นาขนาดใหญ่
press: newspapers and magazines, and those parts of television and radio which broadcast news, or reporters and photographers who work for them - สื่อมวลชน
prevent: to stop somebody from doing something; to stop something from happening - ขัดขวาง, กัน, กีดขวาง
proposal: a plan or suggestion for a group to consider - ข้อเสนอ
protester: someone who shows that they disagree with something by standing somewhere, shouting, carrying signs, etc - ผู้ต่อต้าน, ผู้ประท้วง
release: to allow someone or something to go free - ปล่อย
removal: taking something away - การเอาออกจาก
representative: someone who has been chosen or elected by a person or group to vote, give opinions, or make decisions for them - ผู้แทน
rescue: saving a person or animal from a dangerous or unpleasant situation - การช่วยชีวิต
retreat: to move back or away - ถอยกลับ
riot: a violent protest - การจลาจล
riot police: police who are trained to deal with violent groups of people - ตำรวจปราบจราจล
scene: site; a place where something happens or happened - สถานที่เกิดเหตุ
sheet: a thin flat piece of paper, metal, plastic, glass etc - สิ่งที่เป็นแผ่นแบน (เช่น แผ่นกระดาษ, แผ่นเหล็ก, แผ่นแก้ว)
situation: all the circumstances and things that are happening at a particular time and in a particular place - สถานการณ์
slingshot (catapult): a device which can throw objects at a high speed - ูหนังสติ๊ก
solve: to successfully deal with a problem or difficult situation - แก้ปัญหา
stage: a part of an activity or process or a period of development - ช่วง, ระยะ, ตอน
standoff: a disagreement or fight in which neither opponent can do anything to win or achieve their aim; a stalemate - สถานการณ์ที่ต่างเอาชนะกันไม่ได้
submitted: formally given to someone, usually, but not always, so that they can make a decision about it - ยื่น
subsidy: an amount of money that a government or organisation pays to help to reduce the cost of a product or service - เงินชดเชยที่รัฐเป็นผู้จ่ายให้
surround: to be everywhere around someone/something; encircle - ล้อมรอบ
sustain: to experience, injury, damage, loss, etc. - ประสบกับ (ความสูญเสีย การเจ็บป่วย)
torch: to deliberately set on fire - วางเพลิง
tractor: a farm vehicle - แทรกเตอร์, รถแทรกเตอร์, รถไถ
turn down: to reject; to not agree with a request, offer or proposal - ปฏิเสธ ไม่ยอมรับ
unrest: angry or violent behaviour by people who are protesting or fighting against something - สถานการณ์ที่ไม่สงบ
unruly: difficult to control - ยากที่จะควบคุมได้
violent: involving or caused by physical force that is intended to hurt or kill somebody - รุนแรง, ร้ายแรง, สาหัส
vow: to make a formal and serious promise to do something - สาบาน, ปฏิญาณ