About copyright & entertainment
Sek Loso on copyright: Perform my songs, you won't be arrested... slams GMM Grammy for B250,000 annual copyright fee, joins Mor Lam protesters.
"Hak (If)", a music video by Sek Loso, was uploaded to YouTube by seklosoofficial on Aug 31, 2013.
Read the article on the Mor Lam protest against GMM Grammy fee" >here .
MUSIC & COPYRIGHT LAWS
Rock star hits out at Grammy copyright fee
Loso on tour in Mannheim, Germany in 2005 (Source: Wikipedia)
Thai rock star Seksan "Sek Loso" Sukpimai has joined the Mor Lam bandwagon, slamming GMM Grammy Group for the huge fee it charges performers for live performances of its copyrighted songs and music.
A group of folk music performers in the North and Northeast have said they will boycott songs owned by Thailand's largest media conglomerate entertainment company unless the fees are lowered, because they just cannot afford them.
Sek Loso on Tuesday posted a message on his Facebook page, criticising Grammy's new 250,000 baht annual fee for use of a maximum of 20 songs in each performance introduced on Sept 1.
"This problem must be solved. This is from the small voices of my fans and supporters: 'Why the @#$% do you [Grammy] want to arrest the fans who support you? You should go arrest those who sell pirated goods, you %$#$@!!!" wrote the 39-year-old rock artist who has returned to Grammy after the two sides went separate ways following a drug-taking scandal in 2011.
A Facebook user under the pseudonym "Auy Squier Loso" posted a message on Sek Loso's page, asking the singer and guitarist whether his songs are owned by Grammy.
"Grammy and I both own the copyright to my music. If anyone wants to arrest you for performing my songs, just tell me. Play my songs, nobody dares to make that arrest " Sek Loso wrote back.
On Monday, a group of Mor Lam performers announced that they cannot afford the annual copyright fee of 250,000 baht. They called on the entertainment giant to cut the fee by half, or else they will stop using Grammy songs in their live performances would not pay the fee and would not hire Grammy artists to appear on their shows.
The following day Grammy insisted that their new policy was legitimate and said artists who use their songs could talk with them about the charges if they thought they were excessive
Learn from listening
Click "play" to listen to Sek Loso challenges copyright and "Download" to keep this file for educational purpose.
afford: to have enough money to be able to pay for something - มีเงินพอจับจ่าย ซื้อหา
annual: happening every year - ทุกๆปีด, ประจำปี
appear: to be seen - ปรากฏ
arrest: (of the police or, in this case, soldiers) to take someone under control because they are believed to have committed a crime - จับกุม
artist: a professional entertainer such as a singer, a dancer or an actor - ศิลปิน
boycott: a refusal to take part in an activity or to buy a product as a way of expressing strong disapproval - การคว่ำบาตร
charge: a payment or fee for something - ค่า
conglomerate: a large company formed by joining together different firms - กลุ่มบริษัทในเครือ
copyright: the legal right to control the production and selling of a book, play, film, photograph or piece of music - ลิขสิทธิ์
criticise: to say that you disapprove of somebody/something; to say what you do not like or think is wrong about somebody/something - วิจารณ์, ติเตียน,จับผิด
dare: to be brave enough to do something - กล้า
entertainment: fun; behaviour or activities that are not serious but come from a sense of enjoyment - ความบันเทิง, ความสนุกสนาน
excessive: much greater than is usual; too much of something - มากเกินปริมาณที่พอดี
fan: a person who likes something very much such as a famous singer or TV show - คนคลั่งในสิ่งหนึ่งสิ่งใด,คนคลั่ง
fee: an amount of money that you pay to be allowed to do something - ค่าธรรมเนียม
folk music: the style of music performed by ordinary people in a country or region of a country - ดนตรีพื้นเมือง (modern Thai fold music: ลูกทุ่ง, เพลงเพื่อชีวิต)
hire: to pay someone to work for you, especially for a short time - จ้าง
huge: very large - ใหญ่โต
insist: to keep saying very firmly that something is true - ยืนกราน ยืนยัน
join the bandwagon: join in and do something that everyone is doing -
legitimate: allowed by the law, or correct according to the law - ชอบด้วยกฎหมาย
live: happening now, i.e., not recorded earlier - ถ่ายทอดสด
maximum: the most possible - ที่สูงสุด ที่มากที่สุด
media: radio, television, newspaper, the Internet, considered as a group - สื่อ
performance: the act of carrying out some type of entertainment or sport - การแสดง
performer: a person who performs for an audience in a show, concert, etc - นักแสดง, ผู้แสดง
pirated: illegally copied - ละเมิดลิขสิทธิ์
policy: a set of plans or action agreed on by a government, political party, business, or other group - นโยบาย
post: to put a notice, etc. in a public place so that people can see it - ปิดประกาศ
pseudonym: a name used by somebody, especially a writer, instead of their real name - นามปากกา
scandal: a situation in which important people behave in a dishonest or immoral way that shocks people - เรื่องอื้อฉาว
separate: different; not connected - ซึ่งไม่ต่อเนื่อง, ซึ่งไม่เชื่อมกัน
slammed: strongly criticised - วิพากษ์วิจารณ์อย่างรุนแรง
supporter: a person who helps and supports a person, organization or idea - ผู้สนับสนุน
voice: to express your feelings or opinions - ออกความคิด