Easy English news
- Published: 21/09/2010 at 09:23 AM
- Online news:
To understand this story, you need to know words like "push", "grab" and "farce".
Khunying Jaruvan Maintaka (left) and Pisit Leelawichiropas
The leadership battle at the Office of the Auditor-General continues. In theory, 65-year-old Jaruvan Maintaka, the former auditor-general, should be enjoying retirement and her deputy, Pisit Leelawichiropas, should be acting as the office caretaker until a new person is appointed to the job.
Mr Pisit is trying hard to fulfil that role, but he has a very difficult problem. Khunying Jaruvan is refusing to leave.
She claims that until a new auditor general is appointed, she remains the boss. And since the Office of the Auditor-General is an independent agency, no one can force her out – except perhaps the Administrative Court. The court is scheduled to rule on the matter sometime in the future.
Until that happens, the situation at the Auditor-General (office) is rapidly becoming a farce. The battle between Khunying Jaruvan and Mr Pisit has actually become physical.
In the latest incident, Khunying Jaruvan yesterday burst into a meeting of about 40 executives and 20 staff that Mr Pisit was chairing. Witnesses said she approached him and slammed files of documents on to the table. Then she tried to push him from the chair and grabbed a microphone from his hand.
‘‘She hit my shoulders several times, saying she wanted to take the chairman’s role,’’ Mr Pisit said.
‘‘The meeting could not start so I decided to leave,’’ he said, adding Khunying Jaruvan continued the meeting with ‘‘her staff’’. Officials who agreed to report to him left the room, he said.
Someone then cut off the power to the room leaving her team working in the dark, he said.
Mr Pisit admitted the leadership issue hindered work at the agency and could pose damage in the long run. He said he hoped a ruling by the Administrative Court could solve the issue.
Adapted from a story in today’s Bangkok Post by Surasak Glahan. You can read the original story here: http://bit.ly/cgHqR3
wrangle – an argument that lasts for a long time, especially an angry and unpleasant one การโต้เถียง, การทะเลาะ
auditor – someone whose job is to officially examine the financial records of a company, organisation, or person to see that they are accurate ผู้สอบบัญชี
Office of the Auditor-general – the government agency responsible for auditing government accounts สำนักงานการตรวจเงินแผ่นดิน
in theory – of something that should be possible, but often it does not happen in that way
retirement – the time when you stop working, especially because of old age เกษียณอายุ
deputy – a person who is given the power to do something instead of another person, or the person whose rank is immediately below that of the leader of an organisation รอง, ตัวแทน,ผู้รักษาการแทน
caretaker – responsible for a duty or activity for a short time until someone else is employed or elected รักษาการ
appoint – to choose someone officially for a job or responsibility แต่งตั้ง,ตั้งให้เป็น
fulfil – to achieve something that you wanted to do, or to get something that you hoped for ทำสำเร็จ
role – the position or purpose that someone or something has in a situation, organisation, society or relationship บทบาท
independent – not controlled or influenced by anyone else อิสระ
Administrative Court – the court which deals with disputes involving government agencies ศาลปกครอง
rule – (of a court) to make a decision พิพากษา, ชี้ขาด
farce – a situation or event that is silly because it is very badly organised, unsuccessful, or unfair เรื่องตลก
physical – involving people touching or hitting each other a lot ออกแรง
incident – something that happens, usually something bad เหตุการณ์
burst in – to enter a place very suddenly พังเข้ามา
chair – to be the person in charge of a meeting, committee, or company ดำรงตำแหน่งประธาน
witness – a person who sees something happen ผู้ที่เห็นเหตุการณ์
slam – to put, move, or hit something against or onto a surface with great force ตีเสียงดัง
document – a paper or set of papers with written or printed information, especially of an official type เอกสาร
grab – to take hold of something in a rough or rude way คว้า
admit – to agree that something is true, especially when you are unhappy, sorry or surprised about it ยอมรับ
issue – a problem that needs to be considered ประเด็น
hinder – to hamper; to stop someone or something from making progess or developing ขัดขวาง
pose - cause something, especially a problem or difficulty เป็นเหตุให้
in the long run – over a long period or time, rather than a short period ปลายมือ
About the author
- Writer: Terry Fredrickson
Position: Education Marketing and Support Manager