Pitak Siam rally number speculation

Will the number of protesters this Saturday reach one million, 200,000, 80,000 or only 40,000? It depends on whom you ask.

Please join us on our Facebook page http://www.facebook.com/bangkokpostlearning

Pitak Siam leader Gen Boonlert Kaewprasit says he wants a minimum of 200,000 to attend Saturday's anti-goverment rally. Police and national security officials say they expect less than half that number will show up.

Click button to listen to Pitak and rightclick to download

Police expect 80,000 for Pitak Siam weekend rally

Wassana Nanuam 
Patsara Jikkham


Police expect 80,000-100,000 people will show up for the anti-government protest held by the Pitak Siam group this Saturday.

That figure is double the number predicted by the National Security Council, which has estimated there will be about 40,000-50,000 demonstrators.

Pol Maj Gen Adul Narongsak, deputy chief of Bangkok police, said yesterday protesters from distant provinces would reach the Royal Plaza on Friday night and protesters in Bangkok and adjacent provinces would enter the rally venue on Saturday morning.

Pol Maj Gen Adul denied that police have tried to prevent demonstrators from entering the capital. He said police will operate checkpoints to search for weapons and ensure safety during the rally, not to prevent protesters from reaching the demonstration.

Prime Minister Yingluck Shinawatra ordered police to prevent proponents and opponents of the government from confronting each other.

Army chief Gen Prayuth Chan-ocha said there were no signs the protest would turn violent.

He rejected ousted prime minister Thaksin Shinawatra's claim that soldiers were joining the anti-government movement.

"I've never told any soldiers to join the rally.

"One should verify his information before making any remark," Gen Prayuth said.

Defence Minister ACM Sukumpol Suwanatat said yesterday military commanders have instructed their subordinates not to join the demonstration.

The minister said a war room had been set up to monitor the Pitak Siam rally.

National Security Council secretary-general Paradorn Pattanathabutr said he expects 40,000-50,000 protesters to join the rally. It would be a peaceful protest, he added.

He said 50,000 security officers would be deployed.

Pro-government red-shirt demonstrators would not be allowed to approach the rally venue at the Royal Plaza, he added.

Lt Gen Paradorn said he has heard reports that 4,000-5,000 red T-shirts have been made for imposters who plan to disguise themselves as red-shirt supporters to instigate unrest. He warned that if the situation gets out of control, the Internal Security Act would be imposed.

Pitak Siam leader Gen Boonlert Kaewprasit said the actions of his group would depend on the number of demonstrators. He pledged to end the rally at once if the crowd does not exceed 200,000 people. Gen Boonlert has set a target of 1 million people to join the rally. He said this will be Pitak Siam's last demonstration.

minimum – the lowest possible; the lowest allowed ต่ำที่สุด, น้อยที่สุด
attend – to go to an event, such as a meeting, a show, a sports competition, etc.  เข้าร่วม (ในการประชุม, งานต่าง)
rally – a large public gathering of people to support someone or to protest against something การชุมนุม
national security – the protection or the safety of a country’s secrets and its citizens การรักษาความมั่นคงแห่ง่ชาติ
show up – to arrive at a place แสดงตัว, ปรากฏตัว
protest – a meeting or rally, sometimes forceful or violent, of people who strongly disagree with something ชุมนุมประท้วง
double – twice as big, twice as much or twice as many สองเท่า
predict – to say that an event or action will happen in the future, especially as a result of knowledge or experience คาดการณ์ว่า พยากรณ์จากสถิติว่า
Office of the National Security Council – an agency working out of the Office of the Prime Minister overseeing national security matters สำนักงานสภาความมั่นคงแห่งชาติ
estimate – to say what you think an amount or value is or will be, either by using available information or by guessing คาดคะเน
demonstrators – people who march with other people in public to show that they support or oppose something ผู้ชุมนุมประท้วง
deputy – a person whose rank is immediately below that of the leader of an organisation รอง
adjacent – very near, next to, or touching ติดกัน
venue – a place were a public event or meeting takes place สถานที่ชุมนุม
deny – to say that something is not true ปฏิเสธ
prevent – to stop somebody from doing something; to stop something from happening  ขัดขวาง, กัน, กีดขวาง
operate – to carry out a planned activity involving a lot of people, especially soldiers or police officers ปฏิบัติการ
weapon – an object such as a knife, gun, bomb, etc. that is used for fighting or attacking somebody อาวุธ
ensure – to make certain that something happens or is done  ให้การยืนยัน, รับรอง, ให้ความมั่นใจ
proponent – a person who speaks publicly in support of a particular idea or plan of action  ผู้เสนอ, ผู้สนับสนุน, ผู้เห็นด้วย
opponent – someone who is competing against you ฝ่ายตรงข้าม
confront – to stand in front of someone in a frightening way เผชิญหน้า
violent – involving the use of physical force, with the intention of causing damage to property or injury or death to people รุนแรง
reject – to not accept something ปฏิเสธ ไม่ยอมรับ
ousted – forced out of a position of power ขับออกจากอำนาจ
claim – saying that something is true although it has not been proved and other people may not believe it ข้ออ้าง ข้อกล่าวหา
movement – a group of people who share the same aim and work together to achieve it การเคลื่อนไหวเพื่อวัตถุประสงค์ทางการเมือง
verify – to prove that something is true, or to make certain that something is correct พิสูจน์ว่าเป็นความจริง
remark – something said คำพูด
commander – the head of an army or army unit ผู้บังคับบัญชา
instruct – to tell somebody to do something, especially in a formal or official way สั่ง
subordinate – having less power or authority than someone else คนในบังคับบัญชา
monitor – to regularly check something or watch someone in order to find out what is happening  ตรวจสอบ ตรวจตรา
deploy – (of police or soldiers) to put in place ready for action ส่ง (ทหารตำรวจ) ประจำการ
approach – to move or come closer เข้าใกล้
imposter – someone or something pretending to be someone or something else, in order to trick people นักต้ม
disguise – to change the way something appears so that people will not recognise what it is ปลอมแปลง
instigate – to cause something bad to happen; to make something start or happen, usually something official ก่อให้เกิด, กระตุ้น
unrest – angry or violent behaviour by people who are protesting or fighting against something สถานการณ์ที่ไม่สงบ
Internal Security Act – a special law which allows the country's top security agency, the Internal Security Operations Command, to impose curfews, operate checkpoints and restrict the movement of demonstrators Under the act, the military has the authority to search protesters for weapons and use force in case of any violence. พรบ.ความมั่นคง
impose – to introduce something and force people to accept it  กำหนด,บังคับใช้
pledge – to make a serious promise to do something สัญญา
exceed – to be more than something; to go beyond a limit  เกินกว่าที่กำหนด
target – to try to get a particular number or amount ตั้งเป้าหมาย

Related search: Pitak Siam rally, Royal Plaza, Gen Boonlert Kaewprasit

About the author

columnist
Writer: Terry Fredrickson
Position: Education Marketing and Support Manager