- Published: 5/02/2013 at 11:22 AM
- Online news:
Somchai Khumploem, better known as Kamnan Poh, was obviously unwell, staying in an out of hospital, as hewent through the paperwork process after his arrest. Now he is back in hospital, this time in a VIP room.
Please join us on our Facebook page http://www.facebook.com/bangkokpostlearning
Somchai Khumploem, better known as Kamnan Poh, was obviously unwell as he went through the paperwork process after his arrest. Now he is back in hospital, this time in a VIP room. SURAPOL PROMSAKA NA SAKOLNAKORN
Kamnan Poh transferred to VIP room in hospital
Convicted murderer and former fugitive Somchai Khunploem was taken to a VIP room in Chon Buri Hospital yesterday only minutes after being transferred to Chon Buri prison from Bangkok.
The former "Godfather of Chon Buri" was moved from the Corrections Department hospital in Bangkok to Chon Buri prison yesterday morning, reports said.
His son, Culture Minister Sonthaya Khunploem, made the transfer request to the director-general of the department, who approved it.
Somchai was taken from the VIP room to the intensive care unit last evening after doctors found he had difficulty breathing.
Somchai, better known as Kamnan Poh, has begun his 30-year jail sentence after being caught last Wednesday, having been on the run since 2006.
Somchai was taken to the hospital 10 minutes after arriving at the prison, Amnart Prachyaphan, director of Chon Buri Central Prison said.
The convict was admitted to a VIP room on the 8th floor of the hospital.
Mr Amnart said Somchai, 75, needed medical care almost as soon as he arrived at the jail.
He was exhausted and suddenly passed out.
The prison's doctors found he had difficulty breathing and was suffering from high blood pressure. The prison decided to refer him to the hospital for urgent treatment, as the prison had a duty to save Somchai's life.
Mr Amnart said it is up to doctors to decide when Somchai will be transferred from the hospital back to the prison.
He dismissed concerns that Somchai would be treated too leniently at the provincial prison, even though the former mayor of Saen Suk is known to be an influential figure in Chon Buri.
A group of locals and close associates who had heard about his pending transfer gathered in front of the prison yesterday in the hope of catching a glimpse of Somchai, but they left disappointed.
The convict was taken straight inside the prison in a guarded van upon arrival from Bangkok. He was moved to the hospital soon after. At 12.45pm, another two sons of Kamnan Poh – Witthaya Khunploem, president of the Chon Buri provincial administration organisation (PAO), and Narongchai Khunploem, current mayor of Saen Suk – arrived at the hospital to visit Somchai. The prisoner also has another son, Ittipol Khunploem, who is the mayor of Pattaya.
Somchai was sentenced to 25 years for masterminding the murder of Prayoon Sitthichoke at a wedding reception in March 2003. He must also serve five years and four months for corruption involving the 1992 sale of a site in a forest reserve for use as a garbage dump.
You can read the full story here: http://www.bangkokpost.com/news/local/334257/kamnan-poh-transferred-to-vip-room-in-hospital
transfer – to move someone or something from one place, vehicle, person or group to another ย้าย
VIP – very important person บุคคลสำคัญ
convicted – having been proven guilty of a crime by a court of law ต้องโทษ, ได้รับการพิสูจน์ว่าข้อกล่าวหามีความผิดจริง
murderer – a person who commits the crime of intentionally killing a person ฆาตกร
fugitive – someone who has been accused of doing something illegal and is trying to avoid being caught by the police ผู้หลบหนี
Corrections Department – the government department in charge of running prisons กรมราชทัณฑ์
approve – to give official permission อนุมัต
intensive care – the department of a hospital for people who are so ill or badly injured that they need to have special medical care and be watched very closely ห้องดูแลผู้ป่วยหนักในโรงพยาบาล
jail sentence – spending time in prison as a punishment จำคุก
admit – to put someone into hospital for medical treatment เปิดรับ
exhausted – extremely tired เหน็ดเหนื่อย
pass out – to become unconscious หมดสติ
urgent – needing to be dealt with immediately ที่เร่งด่วน
treatment – the process of providing medical care การรักษา
duty – something that you have to do because it is part of your job, or something that you feel is the right thing to do หน้าที่, ความรับผิดชอบ
be up to – having the right to make a decision ขึ้นอยู่กับ
dismiss – to refuse to accept that something might be true or important ไม่สนใจ,แย้งกลับ
concern – a worry ความกังวล
lenient – not strict; not giving someone as strong a punishment as you could ลงโทษสถานเบา หรือให้ความเมตตา
influential figure – a person who has the power to affect a situation, especially in a bad way ผู้มีอิทธิพล
locals – people who live in a particular place ชาวบ้าน
associate – someone you work with, especially in a business ผู้ที่มีความสัมพันธ์กัน (เช่น เพื่อน, ผู้ร่วมงาน, หุ้นส่วน)
pending – waiting to be dealt with, settled or completed ยังค้างอยู่, ซึ่งยังไม่จบสิ้น, อยู่ในระหว่าง
gather – to come together in a group รวมกลุ่ม, รวมตัวกัน, จับกลุ่มกัน, ชุมนุม
glimpse – a quick look กวาดตามองอย่างรวดเร็ว ดูอย่างคร่าวๆ
disappointed – unhappy because someone or something was not as good as you hoped or expected, or because something did not happen ผิดหวัง
current – of the present time ปัจจุบัน
mayor – the most important elected official in a town or city นายกเทศมนตรี
mastermind – to plan a difficult or complicated operation, especially a crime วางแผน
reception – a formal party at which important people are welcomed or congratulated งานตอบรับ
site – a place where something is located สถานที่
forest reserve – a forest area that is set aside for animals, trees and plants ป่าสงวน
About the author
- Writer: Terry Fredrickson
Position: Education Marketing and Support Manager