Crackdown, Days 2 & 3

Crackdown, Days 2 & 3

Sunday negotiations with Luang Pu Buddha Issara did take place but the monk is not ready to move his group anywhere, he said. Meanwhile the CMPO director has made more crackdown threats.

Please join us on our Facebook page

Luang Pu Buddha Issara talks to Naret Nanthachot, commissioner of Provincial Police Region 1 through a laptop. Post Today photo

We'll have updates as events occur

Crackdown, Day 3

Luang Pu stays put as more crackdown threats are made

The long-awaited negotiations between Luang Pu Buddha Issara and police did take place as scheduled today, but it was not face-to-face. Instead it was a video-conference with Luang Pu talking to Naret Nanthachot, commissioner of Provincial Police Region 1.

Pol Lt Gen asked the monk to open the roads in the area of his Chaeng Wattana rally site, saying he was speaking on behalf of the many members of the public who had complained of the inconvenience caused by the road closures.

Luang Pu, however, said that his site had been hit by almost nightly incidences of violence and he demanded that any cooperation must come in return for assurances of tight security.

More talks will follow, but there was no talk of the rally site closing down.

That talk came instead from Centre for Maintaining Peace and Order (CMPO) director Chalerm Yubamrung who said the police will this week retake five rally sites occupied by People's Democratic Reform Committee (PDRC) protesters, including the Chaeng Wattana site.

He said another area to be cleared is the vicinity of Government House including Orathai bridge, Chamaimaruchet bridge and Suan Miksakawan intersection where PDRC protesters have blocked officials from entering their offices.

The protesters at the Interior Ministry would also be asked to move out and the occupied area at the Energy Ministry must be retaken since the protesters had caused trouble for the people, he said.

Police forces would be used to retake these five spots. If met with resistance by protest guards, who are said to be armed, the police might have to use guns to protect themselves, Mr Chalerm said.

Includes information from our online reporters.

Crackdown, Day 2

It's official. Any police action against Luang Pu Buddha Issara and his followers at Chaeng Wattana has been put off at least a day as negotiations have been scheduled for tomorrow afternoon. APICHIT JINAKUL


Here, from our online reporters, is the reason the police have stayed away from the Chaeng Wattana rally site today:

Luang Pu Buddha Issara, the leader of the protesters occupying the Government Complex on Chaeng Watthana Road, has agreed to hold talks with police on Sunday.

The decision prompted authorities to put on hold a plan to retake the state offices on Saturday, defusing a possible confrontation temporarily.

Addressing supporters on Saturday, the monk said he would hold discussions at 1pm Sunday with police about their plan to take back the site.

The Government Complex has been occupied for more than one month by supporters of the People's Democratic Reform Committee as part of its drive to oust the Yingluck Shinawatra government.

Luang Pu Buddha Issara suggested that the police representatives should not wear uniforms when they come for talks, as they might be charged with negligence for failing to arrest him since he is wanted under an arrest warrant.

But the police representatives must carry their identity cards, he added.


Foreign reporters waiting for the Chaeng Wattana police crackdown are getting bored. There are no policemen in sight and instead of a confrontation, the latest photos show police asleep back at their base. Civilian supporters who came to give police moral support during their operation are reportedly getting impatient.


It's a rainy morning at Chaeng Wattana as these protesters wait the expected arrival of police. Post Today photo

Reporters at the Chaeng Wattana site say protesters are calmly waiting for the police who apparently have not yet started moving forward. One police officer said a negotiating team will try to talk to Luang Pu Buddha Issara first.

Meanwhile, back in the Ratchadamnoen area cleared by police yesterday morning, protesters are back in control. Police were seen negotiating with protest leaders to open certain roads and to allow cleaners in. There is now a big cleaning operation taking place.

A single protester confronts a line of riot police yesterday. PATTARACHAI PREECHAPANICH

This determined grandmother will likely be at the front of the protesters defence line again today. PATTARACHAI PREECHAPANICH


A large contingent of police, eight companies or more, are at their base in the Chaeng Wattana area and are reportedly preparing once again to reclaim the People's Democratic Reform Committee (PDRC) rally site there.

Like yesterday, there is a large group of civilians cheering the police on, some holding signs like "Police, show some courage."

Yesterday, of course, the police armed with shields and batons, marched forward to within 50 metres of the rally site, near a line of protesters, some of whom were praying.

After a brief scuffle, the police abruptly retreated, leaving the rally site intact for another day.

Later, police officials, said this was only a show of force and that they had hoped to negotiate with rally leader Luang Pu Buddha Issara. They said the police would be back again today and they are.


  • abruptly: suddenly and unexpectedly, and often unpleasant - อย่างกะทันหัน
  • address: to speak publicly to a group of people - กล่าวปราศรัย
  • apparently: based only on what you have heard or think, not on what you are certain is true; seemingly - ตามที่ได้รู้มา
  • armed: carrying a weapon - ติดอาวุธ
  • arrest (verb): (of the police) to take someone to a police station because they are believed to have committed a crime - จับกุม
  • arrest warrant: a document signed by a judge allowing police to arrest someone - หมายจับ
  • assurance (noun): a statement that something is true, esp. when there is doubt about it; a promise; a guarantee - การรับประกัน, การรับรอง
  • authority (noun): a person or government agency who has the power to make decisions or enforce the law - เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจ
  • base (noun): a place from where an activity can be planned or controlled - ฐาน, ฐานที่มั่น
  • baton: a stick used as a weapon by a police officer or soldier - ตะบอง
  • bored: feeling impatient or dissatisfied, because you are not interested in something or because you have nothing to do - เบื่อหน่าย เหนื่อยหน่าย
  • brief: lasting for only a short time - ระยะเวลาสั้นๆ
  • calmly: in a relaxed way without anxiety - อย่างใจเย็น, อย่างไม่ตื่นเต้น, อย่างสงบ
  • charge: to accuse someone officially of committing a crime - ตั้งข้อกล่าวหา
  • civilian: of someone who does not belong to the armed forces or the police - พลเรือน
  • civilians (noun): people who are not members of the police or armed forces or government agencies - พลเรือน
  • commissioner: the head of a particular police force in some countries - ผู้ตรวจการณ์
  • company: a group of soldiers or police that is usually divided into two or more smaller groups - กองร้อย
  • complex: an area that has several parts - พื้นที่ประกอบด้วยส่วนต่าง ๆ
  • confront: to face, meet or deal with a difficult person, group or situation - เผชิญหน้า
  • confrontation: a situation in which people or groups are arguing angrily or are fighting - การเผชิญหน้า
  • contingent: a group of soldiers, police, vehicles etc from a particular place, forming part of a larger group - คณะ
  • cooperation: working together to achieve a result that will benefit all sides - ความร่วมมือ, การทำงานร่วมกัน
  • courage (noun): the ability to do something that you know is right or good, even though it is dangerous, frightening, or very difficult - ความกล้าหาญ
  • crackdown: strong action that someone in authority takes to stop a particular activity - การใช้กำลังเข้าปราบปรามของเจ้าหน้าที่
  • defence: protecting somebody/something from attack - การป้องกัน, การต้าน, การ พิทักษ์
  • defuse: to make a situation more relaxed by making people feel less angry or less worried - ทำให้มีอันตรายน้อยลง, ทำให้ตึงเครียดน้อยลง
  • determined: wanting to do something very much and not letting anyone or any difficulties stop you - ตั้งใจจริง, ซึ่งมุ่งมั่น
  • identity: who or what somebody/something is - ชื่อ เอกลักษณ์
  • impatient (adj): wanting something to happen as soon as possible - ใจร้อน
  • incidences: the number of times something happens - เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นหลายๆครั้ง
  • inconvenience: an annoying problem or situation, especially one that forces you to make an extra effort to do something - ความไม่สะดวกสบาย  ความลำบาก
  • intact: not harmed, damaged, or lacking any parts as a results of something that has happened - สมบูรณ์ ไม่บุบสลาย
  • meanwhile: at the same time - ในเวลาเดียวกัน
  • moral support: giving someone encouragement - ให้กำลังใจ
  • negligence: when you do not give enough care or attention to someone or something - ความประมาท, ความไม่เอาใจใส่
  • negotiate: to try to reach an agreement by discussing something in a formal way - เจรจาต่อรอง
  • occupy: to be in control of an area that you have entered in a group - เข้าครอง
  • official: done by people in authority or decided by the government; announced publicly - เป็นทางการ
  • on behalf of: as a representative of - ในนามของ ในฐานะของ
  • operation: an activity which is planned to achieve something - การดำเนินการ
  • oust: to force to leave a position of power - ขับออกจากอำนาจ
  • PDRC (noun): People's Democratic Reform Committee, an anti-government protest group, headed by Suthep Thuagsuban - กปปส. คณะกรรมการประชาชนเพื่อการเปลี่ยนแปลงประเทศไทยให้เป็นประชาธิปไตยที่สมบูรณ์ อันมีพระมหากษัตริย์ทรงเป็นประมุข.
  • pray: to speak to God or a saint, for example to give thanks or ask for help - ภาวนา, สวดมนต์
  • prompt: to cause someone to take action - กระตุ้น
  • protester: someone who shows that they disagree with something by standing somewhere, shouting, carrying signs, etc - ผู้ต่อต้าน, ผู้ประท้วง
  • rally site: a place where a large public gathering happens - สถานที่ชุมนุม
  • reclaim: to take back something that was yours - เรียกกลับคืน, เอากลับ
  • reportedly: as reported (often used for showing that you are not certain that something you are reporting is true) - ตามที่รายงาน
  • reporter: someone whose job is to write articles or make broadcasts about events in the news - ผู้สื่อข่าว, นักข่าว
  • representative: someone who has been chosen or elected by a person or group to vote, give opinions, or make decisions for them - ผู้แทน
  • retreat: to move back or away - ถอยกลับ
  • riot police: police who are trained to deal with violent groups of people - ตำรวจปราบจราจล
  • schedule: to arrange for something to happen at a particular time - ทำตารางเวลา, ทำกำหนดการ, กำหนดรายการ
  • scuffle: to get involved in a short and sudden fight, especially one involving a small number of people - ต่อสู้กันอุตลุด
  • shield: an object that police officers carry in order to protect themselves - เกราะ
  • site: a place where something is located - สถานที่
  • state: government - รัฐบาล
  • temporarily: for a limited period of time - ชั่วคราว
  • vicinity: an area near a particular place - บริเวณใกลเคียง

Do you like the content of this article?