Thai-English transcript of “The Truth from Krabi” (updated)

The police video countering allegations made in the youtube video "Evil Man from Krabi" has, for some reason, been posted without an English translation. Here it is.

Please join us on our Facebook page

Wednesday morning update:  Here is what you will find on youtube today if you look for the police video:

This video has been removed by the user.
Sorry about that.

While it was on the youtube site it received about 500,000 with 24 likes, 355 dislikes. Perhaps that is why it was removed.

Thai-English transcript of “The Truth from Krabi”

Two days ago, Thai police posted a video countering allegations made in the viral video "Evil Man from Krabi". As a public relations exercise, it appears to have been failed, largely because only a Thai-language version has been released, thus leaving out the international audience it was apparently intended for. Here, without comment, is a Thai and English transcript of the police video.

Since this can also be an excellent language learning exercise, you will find both videos after the transcript.

Thai transcript by Sunee Khaenyuk. English translation by Terry Fredrickson with help of Acharn Sunee. Feel free to suggest improvements.


The truth from Krabi

จากกรณีบิดาของนางแบบชาวเนเธอร์แลนด์ได้ทำคลิปวีดิโอใช้ชื่อว่า ‘Evil Man from Krabi’ เผยแพร่ทางยูทูปโดยอ้างว่าไม่ได้รับความเป็นธรรมในกรณีที่ศาลให้ประกันตัวผู้ต้องหาในคดีข่มขืนบุตรสาว ซึ่งในคลิปวีดิโออันนี้ส่งผลกระทบต่อการท่องเที่ยว ทำให้หลายฝ่ายต้องออกมาทำความเข้าใจและยืนยันว่าจะให้ความเป็นธรรมกับทุกฝ่าย   

From the case of the father of a Dutch model who produced a video clip entitled ‘Evil Man from Krabi’ and posted it on the internet, claiming justice was not served because a court granted bail to the suspect in a rape case involving his daughter:  The video clip has had a (negative) effect on tourism, requiring all relevant parties to come out to create a (proper) understanding and insist that all sides will receive justice.

พล.ต.ต.นันทเดช ย้อยนวล ผบก.ภ.จว.กระบี่ ได้ชี้แจงว่า คดีนี้เกิดขี้นในเดือน กค. ๒๕๕๕ ซึ่งพนักงานสอบสวนได้รับแจ้งความร้องทุกข์ถูกต้องตามกระบวนการของกฎหมายทุกประการ  หลังจากนั้นก็ได้รวบรวบพยานหลักฐาน ออกหมายจับผู้ต้องหา ส่งสำนวนการสอบสวนมีความเห็นสั่งฟ้องไปยังพนักงานอัยการในวันที่ ๒๐ กย. ๕๕ และวันเดียวกันนั้นเอง เจ้าหน้าที่ ได้จับกุมผู้ต้องหา นำส่ง สภอ.เมืองกระบี่ดำเนินคดี    

Pol Maj Gen Nantadet Yoinual, Krabi, chief of police in Krabi, explained that the case (i.e., the alleged crime) occurred in July 2012 and the investigating police officials handled the complaint correctly, following every aspect of the legal process. After that (they) gathered evidence (physical evidence, witness testimony, etc.), issued an arrest warrant, submitted the investigation reports with a recommendation to prosecute and filed the case with public prosecutors on September 20. On the same day, police officers were able to arrest the suspect and turn him over to the Krabi Police Station to proceed with the case.

เนื่องจากพนักงานสอบสวนต้องรวบรวมหลักฐานพยานเพิ่มเติม และรอผลการพิสูจน์ดีเอ็นเอจากกองพิสูจน์หลักฐาน จึงได้นำตัวผู้ต้องหาไปฝากขังต่อศาสจ.กระบี่ในวันที่ ๑๑ กย. ๕๕ เป็นครั้งที่ ๑ และทราบในเวลาต่อมาว่า ผู้ต้องหาได้รับการปล่อยตัวชั่วคราวในชั้นศาลในวันเดียวกัน  ในระหว่างนั้นพนักงานสอบสวนยังต้องรวบรวมพยานหลักฐานเพิ่มเติม ทำให้กระบวนการสอบสวนยังไม่เสร็จสิ้นสมบูรณ์ จึงได้ฝากขังผู้ต้องหาเป็นครั้งที่ ๒  ต่อมาเมื่อวันที่ ๓ ตค. ๕๕ พนักงานสอบสวนได้รวบรวมพยานหลักฐานจนเสร็จสิ้น จึงได้ส่งเอกสารเพิ่มเติมไปยังพนักงานอัยการตามกฎหมายต่อไป

Because investigating officers found it necessary to collect more evidence and wait for the results of DNA tests from the Scientific Crime Detection Division, (they) remanded the suspect with the Krabi Provincial Court on September 20, 2012 for the first time. (They) later learned that the suspect was temporarily released on the same day. At that time, the investigating officers were still collecting additional evidence,  thus it was not possible to conclude the investigation process. They therefore remanded the suspect for a second time.  Later, on 3 October 2012, the investigating officers completed the evidence gathering process and forwarded the additional documentation to the prosecutors according to the law.

ในการจัดทำคลิปวีดิโอของฝ่ายผู้เสียหายออกไปในลักษณะเช่นนี้ เข้าใจว่าเป็นการไม่เข้าใจกระบวนการกฎหมายของประเทศไทยเพราะ คลิปที่ทำขึ้นมานั้นของผู้เสียหายตามกฎหมายของประเทศเนเธอร์แลนด์และของประเทศไทยน่าจะไม่เหมือนกัน  กระบวนการพิจารณาคดีของแต่ละประเทศก็แตกต่างกัน  ในส่วนของประเทศไทยมีขบวนการพิจารณาถึง ๓ ลำดับชั้น คือ ชั้นพนักงานสอบสวน ชั้นอัยการและชั้นศาล ผลการพิจารณาพิพากษาคดีเป็นเช่นไรก็อยู่ที่ชั้นของศาล    

The victim’s side presented the video clip in a way that we can conclude (understand) there was a misunderstanding of the Thai legal process. (Judging from the) clip produced by the victim’s side, the Dutch and Thai legal process are likely not the same. The judicial processes in various countries are different.  The Thai judicial process has 3 levels: the investigating officer level, the prosecutor level and the court level. The final consideration and ruling in each case rests with the court.

ในกระบวนการสอบสวนรวบรวมพยานหลักฐานของฝ่ายเจ้าหน้าที่ตำรวจเป็นขบวนการยุติธรรมลำดับแรก เมื่อทางคดีมีพยายานหลักฐานเพียงพอดำเนินคดีกับผู้ต้องหา พนักงานสอบสวนก็มีความเห็นสั่งฟ้องส่งสำนวนการสอบสวนไปยังพนักงานอัยการ ซึ่งเราก็ได้ดำเนินการตามกระบวนการนี้จนเสร็จสิ้น และมีความเห็นสั่งฟ้องผู้ต้องหาไปแล้ว  ส่วนพนักงานอัยการจะมีความเห็นเช่นไรก็เป็นดุลยพินิจเป็นความเห็นอิสระของพนักงานอัยการอีกชั้นหนึ่งของการสอบสวน  สมมุติว่าอัยการมีความเห็นสั่งฟ้องผู้ต้องหาต่อศาล ก็ต้องนำผู้ต้องหาขึ้นสู่การพิจารณาของศาลต่อไป  ในชั้นการพิจารณาของศาล ผลคดีจะเป็นเช่นไร ก็จะเป็นดุลยพินิจของศาลจะพิจารณาตามคดีต่อไป  ในส่วนของการพิจารณาคดีนี้ ซึ่งเป็นที่สนใจของประชาชนทั่วไป  ขบวนการพิจารณาของคดีอยู่ในชั้นศาล ยังไม่มีคำพิพากษา ซึ่งผลคดีจะออกมาเป็นเช่นไร ตำรวจภูธรจังหวัดกระบี่จะแจ้งให้ผู้ที่เกี่ยวข้องและสาธารณชนทั่วไปทราบในลำดับต่อไป   

In the investigating process, collecting evidence by the police is the first step in the Thai justice process. When there is sufficient evidence to prosecute a suspect, and the investigating officers are of the opinion the case should be prosecuted, the  case file is forwarded  to the prosecutor. We have carried out this process to its conclusion and are of the opinion that the suspect should be charged.  Whatever opinion the prosecutors will have is up to their own independent discretion, another level of the investigation process. Suppose that the prosecutors conclude that a charges should be filed against the suspect. Then the suspect must be brought under the consideration of the court. At the court level, whatever the result of the case will be is up to the discretion of the court in its consideration of the case. As for the consideration of this case which is of interest to the general population, the case is now at the court level; a verdict has not yet been issued. Whatever result is issued, the Krabi provincial police will inform those involved as well as the general public as a matter of course.

พล.ต.ต.นันทเดช ย้อยนวล ผบก.ภ.จว.กระบี่กล่าวว่า “ซึ่งตรงนี้ก็คงจะ ต่อไป ต้องมีการสื่อสารให้เข้าใจ สำหรับประเทศอะไรต่างๆที่เข้ามา และมีเรื่องที่ต้องใช้กฎหมายในการดำเนินการ ต้องมีการชี้แจงให้ชัดเจนกว่าเดิม  จริงๆแล้ว เรื่องนี้ทางสถานทูตเนเธอร์แลนด์ที่มาประสานกับทางตำรวจกระบี่ตลอดนี่ เขาเข้าใจขั้นตอนดีแล้ว แต่การสื่อสารระหว่างทางสถานทูตกับทางฝ่ายผู้เสียหายเป็นไปเช่นไรนี่ ก็ไม่ทราบ ทางนี้ไม่ทราบนะครับ แต่ขอให้เชื่อมั่นว่าทางตำรวจภูธรจังหวัดกระบี่จะดำรงความยุติธรรมและปฏิบัติหน้าที่ด้วยความซื่อสัตย์สุจริตในการดูแลทั้งชาวไทยและชาวต่างชาติอย่างเสมอภาคและเป็นธรรม” 

Pol Maj Gen Nantadet Yoinual: “In cases like this in the future, we have to communicate clearly to any foreigners coming in (Thailand). And where matters of  law enforcement are concerned, there must be clearer explanations than has been the case previously. In fact, the Royal Netherlands Embassy in Thailand, which has continually coordinated with Krabi Police, understand the (legal) steps well. As for communication between the embassy and the victim’s side, we don’t know.  This we don’t know, but please have confidence that Krabi provincial police will uphold justice and conduct our duties with honesty in looking after both Thai people and foreigners equally and fairly.”

Do you like the content of this article?
  COMMENT  (3)