Police free woman locked in by lover

Police talk to the woman who was locked in the restaurant building in Muang district of Buri Ram by her lover. (Photo: Surachai Piragsa)
Police talk to the woman who was locked in the restaurant building in Muang district of Buri Ram by her lover. (Photo: Surachai Piragsa)

A 31-year-old woman whose lover had locked her inside their Buri Ram restaurant building and left for Udon Thani for a few days was freed by police on Monday night.

Police were informed around 5pm on Monday that a woman was being illegally detained in a building.

They reported finding a woman standing behind the bars of the locked two-storey house, which was secured with a chain and a padlock. 

The woman inside, identified only as Yui, told police she had a quarrel with her female lover around 4pm on Monday. Her lover said she was going to Udon Thani province for four days. Before leaving she locked her inside, saying there was food she could cook while she was away.

Ms Yui said she did not want to stay locked inside and asked a neighbour for help, who called police. 

Police helped the woman climb down from a second floor balcony

The woman told police her lover had locked her inside several times.

Vocabulary

  • balcony: a place where you can stand just outside an upper window. It sticks out from the wall of a building - ระเบียง
  • chain (noun): a series of connected metal rings, used for pulling or fastening things; a length of chain used for a particular purpose - โซ่
  • climb: go up, rise, ascend - ขึ้น
  • detained: kept in a place and not allowed to leave - กักตัว ควบคุมตัวหรือฝากขัง
  • inform: to tell somebody about something, especially in an official way - แจ้งให้ทราบ
  • neighbour: someone who lives near you, - เพื่อนบ้าน
  • quarrel: an argument or strong disagreement - การทะเลาะเบาะแว้ง
Do you like the content of this article?
COMMENT
MORE IN SECTION