Here are all the columns we have done since we began in late August 2012.
Learning Thai with Post Today (Archive)
Columns by Archarn Sunee Khaenyuk
Here are all the columns we have done since we began in late August 2012.
Learning Thai: Children keep masked dance alive (October 26, 2014)
Here's a challenge for learners of Thai (or English). The video contains spoken language; it's rather fast and a bit longer than usual. However, it is fun, interesting and a great example of the preservation of Thai culture.
Learning Thai: Protest in Milan (October 19, 2014)
The protests in Milan against Gen Prayuth weren't very big but they did get attention from both the Thai- and English-language press. Here is a Thai language example.
Learning Thai: Amanda returns to Udon (October 12, 2014)
The gold medal won by Thai-American Amanda Carr in BMX bicycle racing at the Asian Games was big news in the Thai media, but her return to Thailand was even bigger. Here is a short example.
Learning Thai: The Koh Tao murders (October 5, 2014)
The number one local story for over two weeks now has been the Koh Tao murder investigation. Here is a bit of the reporting in the Thai language.
Learning Thai: One or the other (September 21, 2014)
There has been a lively controversary recently at Mahidol University about whether the rector should be allowed to hold the additional post of public health minister.
Learning Thai: Grass Thief (September 14, 2014)
Here a crime story, not a major one, but one which made a 75-year-old grandma unhappy.
Learning Thai: Prepared for a disaster (September 7, 2014)
Suphanburi is not the first place you would think of where a natural disaster might happen, but if it does, one clever resident is prepared.
Learning Thai: Gen. Prayuth, the public speaker (August 18, 2014)
The speaking style of NCPO chief Gen Prayuth Chan-ocha has caught people's attention. He can be stern, as you would expect from a military man, but he also can be funny. Here is an example. (English translation included.)
Learning Thai: Surrogacy warning (August 9, 2014)
Thailand's poorly controlled surrogacy "industry" has been big news in both the Thai- and English-language media this week. Here is an excerpt from a Thai-language report with an English translation. (Audio included)
Learning Thai: Janie's Instagram (August 2, 2014)
Janie Tienphosuwan has remained largely silent about the breakup of her marriage to Chonsawat "Ae" Asavahame except for this widely-shared Instagram.
Learning Thai: a handwriting challenge (July 26, 2014)
OK, you can read a Thai message in print form, but what if you get the message in handwritten form? Let's give it a try with two letters that got a lot of attention in the social media recently.
Learning Thai: A listening challenge (July 20, 2014)
This interesting example of spoken Thai is a bit of a challenge for learners and for the translator.
Learn Thai: "Stripeless tigers," etc: World Cup coverage in Thai (July 12, 2014)
This week, we continue with the Thai-language coverage of World Cup matches, this time the two semi-finals.
Learn Thai: World Cup coverage Thai style: Beers vs Foi Thong (June 15, 2014)
Here's sportswriting Thai style. It certainly has a character of its own, particularly the nicknames for the World Cup teams.
Learn Thai: Rewriting the quake textbook (May 13, 2014)
The textbook was wrong, a geologist says, and he and his colleagues now have to keep a close eye on all of the fault lines in the country's North.
Learn Thai: Thai teen language: Nothing to worry about (May 4, 2014)
ไรแว้...บ่องตงน่ามคาน Huh? Yes, Thai teenagers seem to be inventing or distorting words, right and left, but it has always been that way and always will be, a language expert says. Let's look at some examples.
Learn Thai: Yantra returns (April 27, 2014)
Controversial former monk Winai La-ongsuwan (Phra Yantra) was front-page news before he left for the US 20 years ago. His return was considerably quieter.
Learn Thai: Chalerm's warning (April 19, 2014)
Pol. Capt. Chalerm Yubamrung had some strong words for the permanent health secretary over his failure to attend a meeting at the Centre for the Administration of Peace and Order headquarters.
Learn Thai: Ticketless passenger boards NOK Air flight (April 13, 2014)
NOK Air CEO admits letting a passenger board with out a ticket and boarding pass was a bad mistake.
Learn Thai: Under investigation (April 7, 2014)
Learn Thai: Police catch suspected "popcorn gunman" (March 23, 2014)
A hero to some, a terrorist to others, Vivat Yodprasert, alleged to be the so-called "popcorn" gunman" has been arrested. Read about his arrest in both Thai and English.
Learn Thai: Ratchanok comes back to win (March 9, 2014)
The subject is sport, badminton in particular. How do you say "come back" or "come from behind" in Thai? Find out here.
Learn Thai: Successful surgery
With each new subject comes a new set of vocabulary. Let's see how you can handle a story on artificial heart surgery.
Learn Thai: What's in a decree? (February 22, 2014)
The Civil Court's ruling on the emergency decree was a big new item this week. As you will see, it doesn't make easy reading in either Thai or English.
Learn Thai: The general speaks (December 21, 2013)
Some formal language today from the rather controversial statements made by the permanent secretary of defence at a government-sponsored unity forum.
Learn Thai: The PM's tears (December 14, 2013)
One of this week's most talked about video clips shows PM Yingluck breaking into tears while speaking to the media. Let's look at what she said in Thai and English.
Learn Thai: A big language challenge (December 7, 2013)
If you are learning to understand spoken Thai, this will be a BIG challenge. The same for those of you who are learning translation. Try this interview with the controvesial Aum Neko and you'll see what I mean.
Learn Thai: Get out (November 23, 2013)
Government opponents seem to feel that the best way to end the country's political crisis is to get rid of politicians who support the government.
Learn Thai: Raining diamonds (October 27, 2013)
Somewhere in our solar system it may be raining diamonds. Find out where, in both Thai and English, here
Learn Thai: One BIG fish (October 20, 2013)
The Thai-language media likes to look for unusual stories from the world of nature just like the English-language media does.
Learn Thai: The voice of SIRI (October 12, 2013)
Here's a story that originated in English and was translated into Thai for Post Today and then translated back to English. So, if the English seems a bit awkward, that's why.
Learn Thai: Huge volleyball ticket demand (September, 28, 2013)
Thai fans turned out in the thousands to buy tickets to see the Thai women's volleyball team play in the Asian final, far more than the stadium could hold, requiring some quick thinking on part of the local governor.
Learn Thai: Mourning the loss of Sayan; remembering his first hit (September 19, 2013)
The death of Luk Thung star Sayan Sanya has prompted an outpouring of grief and good memories. Khru Cholathee reflects on his loss and we take a look and listen to Sayan's first hit "Police Chief's Daughter''.
Learn Thai: Runway closure (September 14, 2013)
Here is a story from earlier in the week involving the Thai Airways Airbus landing accident which resulted in the closure of one of Suvarnabhumi's two runways.
Learn Thai: Thai mob (ม็อบ), English rally (September 7, 2013)
One word you will rarely, if ever, see in the Bangkok Post’s coverage of the rubber price controversy is “mob”. People who gather for a protest are not a mob in the English sense, unless they become violent and out of control.
Learn Thai: Nadal hot, Federer wet (August 31)
Here's a short US Open report from earlier in the week as published in Post Today.
The parliament president's only tool is his wooden hammer called a gavel. The current president uses it often enough to be known as the "Lord of the Gavel". (In Thai and English)
(Learn Thai) Thai temple may get World Heritage listing (June 23)
Wat Phra Mahathat Nakhon Si Thammarat has passed the fist step in the world heritage listing process.
(Learn Thai) Phue Thai admits defeat (June 20, 2013)
There were no complaints from Phue Thai leaders after their election loss in Don Mueang district, just the wish they had had more time to campaign.
(Learn Thai) Named for the stars (June 16)
The rush to name Thai newborn male babies after the leading characters of a popular Thai soap opera continues. Here's a Thai language version of the story.
Learning Thai: Tiger hopes for an end to Garcia conflict (June 5)
The ill-feelings between Tiger Woods and Sergio Garcia just won't going away and Post Today has been covering the conflict.
Learning Thai: David Beckham's farewell (May 26)
We can't let David Beckham's farewell football match go unnoticed. Here are some details many English-language stories left out – the boots he wore, for example.
Learning Thai: Royal Ploughing Ceremony (May 16, 2013)
Save this column because next year's story is likely to be very similar. Much of the vocabulary will be the same for sure.
Learning Thai: PM's speech in Mongolia (May 5, 2013)
The Prime Minister says her speech in Mongolia shouldn't be considered controversial since it was merely an exchange of experiences with the international community.
Learning Thai: Legal team visits PM (25 April, 2013)
The legal team handling Thailand's Preah Vihear case at the International Court of Justice may work as equals, but not in the eyes of Thai photographers.
Learning Thai: Death of the Iron Lady (12 April, 2013)
The death of a former world leader like Great Britain's Margaret Thatcher always generates expressions of sadness from current world leaders. Here are some examples in both Thai and English.
Learning Thai: Parliament at work (4 April, 2013)
Parliament exists to make laws, some of which can be quite controversial. Here is one example.
Learning Thai: A substitute PM? (31 March, 2013)
There has been much talk in the news that Prime Minister Yingluck Shinawatra might be replaced by a substitute. How does PM Yingluck herself feel about this?
Learning Thai: The general speaks his mind (24 March 2013)
General Prayuth Chan-ocha had some harsh words to say to those willing to consider reforming the Thai monarchy. Let's look at an excerpt in both Thai and English.
I don’t speak Thai -- But I try! (14 March 2013)
Maggie Rosenberg, a native of Brooklyn, New York says she can’t speak Thai, but she certainly can sing Thai. Her delightful music video is making her many friends here in Thailand and we’ll use it for our “Learning Thai” lesson today.
Credit card crime (09 March 2013)
One foreign gang seemed to think Thailand would be a good place to earn some big money with fake credit cards. They were wrong.
Reading handwritten text (23 Feb 2013)
For most learners, reading handwriting is much harder than reading printed text, so here is a bit of practice before we get to the news story itself.
Pope announces resignation (16 Feb 2013)
We read this story in English when the announcement was first made. Here is a Thai-language version.
PM's Chinese New Year greeting (09 Feb 2013)
Here's a very short story in Thai and English for the Chinese New Year.
‘Kamnan Poh’ (03 Feb 2013)
The arrest of Kamnan Poh was the story of the week – in both English and Thai.
More than hot (23 Jan 2013)
It has been so hot in Sydney Australia that we need new ways to describe it. How about ร้อนตับแลบ, "so hot your liver sticks out"?
Royalty in the news (19 Jan 2013)
In Thai, speaking about royalty requires special vocabulary known as rachasap (ราชาศัพท์). As this story illustrates, this is true even when speaking about royalty from another country.
PaperTabs (13 Jan 2013)
The tablet of the future may be no thicker than a piece of paper, bendable and, best of all, unbreakable.
Nua Mek 2 (10 Jan 2013)
We've been reading about the cancellation of Nua Mek 2 in English, but, of course, there has been much more coverage in the Thai-language media.
A billion for 'Gangnam Style' (25 Dec 2012)
Today we deal with a very big number: one billion – or to be exact, 1,004,480,502.
The day the world ends วันสิ้นโลก (23 Dec 2012)
The December 21 "end of the world" was covered just as heavily in the Thai media as was in the international media. Here is an example from Post Today.
Invisible cloak (17 Dec 2012)
Now we know where Harry Potter's invisible cloak came from. Well, not really, but it's the same idea, except science, not magic was involved.
His Majesty's speech to the Nation (10 Dec 2012)
For Thais throughout the country last Wednesday, watching His Majesty the King slowly, but determinedly, addressing the nation, must have been an emotional experience. Here is that speech again, together with the text in both Thai and English.
No more mobs, Seh Ai says (26 Nov 2012)
Gen Boonlert says he is finished with "mobs" (more likely to be called large political protests in the English sense) and explains his reasons for ending the Pitak Siam rally.
"Attracting guests" (25 Nov 2012)
This story contains Seh Ai's famous remark that the governnment's tough measures to control his rally would actually help "invite (attract) guests" to his rally. He was wrong, but his statement is still interesting to read for both learners of Thai and English.
Obama asks for monk's blessing (22 Nov 2012)
We've read about President Obama's visit to Wat Pho in English. Now it's time for some reading practice on the same subject in Thai.
The Chalerm-Somjit quarrel (17 Nov 2012)
Spoken Thai can be even more challenging than written Thai. Here's an example that most learners would find very difficult except for the transcript/translation we have provided.
Omnishambles. It's a Eurogeddon. (15 Nov 2012)
Quick. What does "omnishambles" mean or "Eurogeddon"? A Post Today writer thought Thai readers would like to know as much as international readers.
Victory speech (12 Nov 2012)
We followed the US president election English. Now let's get a small taste of how it was described in Thai.
Thais reveal their choice for US president (09 Nov 2012)
American voters have now declared their choice for president, but who would Thais have chosen if they had the chance? A Suan Dusit conducted just before the election gives the answer.
New cabinet follow-up (05 Nov 2012)
Here is a follow-up story on the Yingluck 3 cabinet. You are likely to see a very similar story some time in the future, probably within a year or so.
King endorses Yingluck 3 (02 Nov 2012)
Cabinet changes are a regular part of Thai politics and all require endorsement from His Majesty the King. Here is an introduction to a story on the most recent cabinet reshuffle.
Cars by the million (31 Oct 2012)
Today, Archarn Sunee turns her attention to the business section of Post Today
3G auction criticised (25 Oct 2012)
You've read about the 3G auction in English; here is a Thai version. It's not easy, but well worth a try.
Sihanouk’s return (20 Oct 2012)
Here’s a follow-up story on the death of former King Sihanouk. Once again the Thai is extremely respectful, following the tradition of using special language for royalty.
Sihanouk dies (17 Oct 2012)
Since this is a story about royalty you will find the Thai to be far more elaborate than the English.
Sandbag meeting, a Thai version (15 Oct 2012)
We've already covered the "sandbag meeting" in English. Here's an excerpt from a Thai version of the same story.
Chalerm has his say (12 Oct 2012)
Thai politics would be a lot less colourful without Chalerm Yubamrung. He always has something to say even if it angers people. Here's an example.
Senate debate (10 Oct 2012)
If you read about the Thai parliament, you are going to see a special set of vocabulary. Here's a short story excerpt which contains several of the most useful words.
Politics in the news (07 Oct 2012)
Like it or hate it, Thai politics is a regular part of local news coverage. Here's a short example.
Tennis in the news (05 Oct 2012)
Today, Acharn Sunee turns to tennis and a whole new set of vocabulary.
Another video clip makes news (30 Sep 2012)
YouTube video clips are becoming a major news source here in Thailand as they are in other parts of the world. Here's an example that will likely lead to a court case.
YouTube clip makes news again (27 Sep 2012)
A YouTube clip featuring the mother of the Police doctor arrested in a multiple murder case has caught the interest of both the Thai- and English-language media.
Don Mueang ready for business (25 Sep 2012)
Archarn Sunee gives us a short introduction to the language used to describe air travel.
Getting to know Trang 2 (23 Sep 2012)
Once again, Acharn Sunee has done both a central Thai and a southern Thai version – and, of course, there is an English version as well.
Talking about political unrest (20 Sep 2012)
People are talking about the Truth for Reconciliation Commission's final report. Here's a start towards helping you enter the conversation.
The flood season (18 Sep 2012)
Today's story contains Thai/English vocabulary you are guaranteed to see again before the flood season finishes, probably more than once.
Actress death mystery (16 Sep 2012)
Take a mysterious death, a wealthy and famous actress of the past and suspicious relatives and you have a front-page story. That happened last week. Here is the opening a Post Today story on the subject.
Getting to know Trang 1: ของหรอยเมืองตรัง (14 Sep 2012)
Roast pork or moo yang, a Trang speciality, is the subject of today's Thai/English lesson. Since this is a very southern story, once again Ajaan Sunee Khaenyuk is doing two versions, one in the central dialect and one in phasaa pak tai.
Abbreviation headaches: น.1, สวป., ผบช.น., พล.ต.ท., กก... (08 Sep 2012)
Local Thai-language news stories are often full of abbreviations, making life difficult for learners of the language. This is especially true of crime stories like this one.
Phuut Thai, laew laeng Tai (06 Sep 2012)
Today we'll go one step beyond what we normally do, giving you a chance to listen to both a central Thai version of the story and a version using the southern Thai dialect. And, of course, we'll include an English version.
Big-name signing for BEC Tero Sasana (05 Sep 2012)
Let's try a sports-related story for a change.
"Practice bullets" (01 Sep 2012)
We read the Bangkok Post English version of this story earlier in the week, now let's try an excerpt from the Post Today Thai version.
“Under control” (28 Aug 2012)
Any good political leader currently in power will assure the public that the situation is under control. Here’s an example.
Nicknames (26 Aug 2012)
When you read Post Today or other Thai language newspapers you will quickly notice they often refer to Thai celebrities by their nicknames.
Donkey wifi (25 Aug 2012)
Here's another story from Post Today for learners of Thai – or for Thai learners of English.
Call for world to brace for expensive food (24 Aug 2012)
We now have thousands of readers using stories from the Bangkok Post each day to learn English, but our sister newspaper Post Today can be just as useful for those of you who are learning Thai. Here is an example.